法语助手
  • 关闭

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. 上的, 的, 的; 神的
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越的, 卓绝的, 绝世的
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出的)柔和而悠扬的声音;绝美的嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代的中国的称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球的;cosmique宇宙的;divin神的,上帝的,的;astre星,体;divine神的,上帝的;lunaire月的,月亮的,月球的;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上”的象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他体的外层空间是一个脆弱的环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和体的运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他体的环境保在《安全框架》的范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类的共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他体的环境保在《安全框架》的范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类的共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他体的环境保在《安全框架》的范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他体的环境保在《安全框架》的范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局的支持是因为其在小型体空间飞行任务中的利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认的体和外层空间是神圣物体的古老概念,应该是我们在这一方面的一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用的“空间”一词是指包括月球和其他体在内的外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待在岸边哭诉巨浪通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>
une beauté céleste 世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认和外层空间是神圣物古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天上, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>
une beauté céleste 世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝,天主;astre星,天;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel天,天空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支天上光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天外层空间是一个脆弱境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认和外层空间是神圣物古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他天在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天上, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre;cosmique;divin,上帝,天主;astre星,天体;divine,上帝;lunaire,月亮,月;ciel天,天空;cosmos宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

们在尘世黑暗里预支天上光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊言,绵羊是“完美上天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

类早期时代起,们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天体是共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地轨道天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月和其他天体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月和其他天体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. 上的, 的, 主的; 神的
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>越的, 绝的, 绝世的
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出的)柔和而悠扬的声音;绝美的嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代的中国的称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球的;cosmique宇宙的;divin神的,上帝的,主的;astre星,体;divine神的,上帝的;lunaire月的,月亮的,月球的;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上”的象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他体的外层空间是一个脆弱的环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和体的运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他体的环境不在《安全框架》的范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类的共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他体的环境不在《安全框架》的范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类的共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他体的环境不在《安全框架》的范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他体的环境不在《安全框架》的范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局的支持是因为其在小型体空间飞行任务中的利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认的体和外层空间是神圣物体的古老概念,应该是我们在这一方面的一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用的“空间”一词是指包括月球和其他体在内的外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女不离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,天主;astre星,天体;divine;lunaire;ciel天,天空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括球和其他天体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在球和其他天体进行军事活动。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. 上的, 堂的, 主的;
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越的, 卓绝的, 绝世的
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出的)柔和而悠扬的声音;绝美的嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代的中国的称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球的;cosmique宇宙的;divin的,上帝的,主的;astre星,;divine的,上帝的;lunaire月的,月亮的,月球的;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique秘主义者,秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这消息,有如头上响了一,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上”的象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他的外层空间是一脆弱的环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和的运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他是人类的共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他是人类的共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局的支持也是因为其在小型空间飞行任务中的利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认的和外层空间是圣物的古老概念,应该是我们在这一方面的一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用的“空间”一词是指包括月球和其他在内的外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天上, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique;divin,上帝,天主;astre星,天体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel天,天空;cosmos空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

们在尘世黑暗里预支天上光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古而言,绵羊是“完美上天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

类早期时代起,们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天体是共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他天体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定中使用“空间”一词是指包括月球和其他体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,