法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

新信息和通讯技术方面,现,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站面,最初的电子算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网,并需改进设才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息认识的群众运动、建立信息亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur路器,开;interrupteur路器,续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网昂贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,就引起了额外

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间断通讯服务,并执行一程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,就引起了额外费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接;raccord接合,连接;disjoncteur断路;interrupteur断路,断续;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费昂贵而不能连接电网,联网产生的效益远远超出联网的费

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接;raccord接合,连接;disjoncteur,开关;interrupteur;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团供无间断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了供电话设施,需要扩大和改进本国的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂的处理能力高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算机】转移, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名的中心并没有表示是否拥有可靠的互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员的职责是协助为特派团提供无间断的通讯服务,并一般的工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%的连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水的来源,诸如接入住房的水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维欧洲和达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生的效益远远超出联网的费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施的安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本的电话网络,就引起了额外的费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初的电子计算机和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求的)进一步动,颁布法令,要求政部门在污水处理厂的处理能力提高之前,不得授权施工任何新的污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算机和永久的互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取的材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线的要求很少兑现,也影响房屋建造的蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电的地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水的水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高的原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取的措施包括展开提高人们对信息技术认识的群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立家和省一级的数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,
n.m.
1. 联接, 接通

2. 管路, 支管, 分路, 支线
branchement de voie道岔

3. 【计算, 分支
近义词:
ramification,  raccordement,  jonction,  connexion
反义词:
séparation
联想词
raccordement连接;brancher联接,接通;câblage接线;câble绳索,缆绳;raccorder接合,连接;connecteur连接器;raccord接合,连接;disjoncteur断路器,开关;interrupteur断路器,断续器;installation就任,任职;dérivation引水,分流;

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一个被提名中心并没有表示是否拥有可靠互联网连接。

Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.

操作员职责是协助为特派团提供无间断通讯服务,并将执行一般工程技术任务。

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dépôt de 10 % des frais de branchement.

根据该计划,个人需缴纳10%连接费。

On entend par source « améliorée » une source qui donne de l'eau « salubre » (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一个“改良”水源是提供安全饮水来源,诸如接入住房水源、一个井眼等。

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de clôture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

些费用包括搭建临时办公室、仓库、栅栏和接通供水和供电线路以便能够动工。

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通讯技术方面,现在,光导纤维将欧洲和美国与达喀尔、比勒陀利亚和吉隆坡联系起来,在本大陆内部还建立了其他联系。

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le coût de la connexion.

村庄通电后,贫困人口因联网费用昂贵而不能连接电网,虽然联网产生效益远远超出联网费用。

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait dû être développé et amélioré, d'où un surcroît de dépenses.

虽然返回者支付了设施安装费,但索赔人说,为了提供电话设施,需要扩大和改进本国电话网络,就引起了费用。

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des coûts de fonctionnement.

又例如,在开发互联网公共网站方面,最初电子计算和连接投资主要来自私营部门,各市政府则负责营运费用。

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

诉讼一事促使市政府采取(法官命令未明确要求)进一步行动,颁布法令,要求行政部门在污水处理厂处理能力提高之前,不得授权施工任何新污水连接设施。

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬兰或瑞典,一个人是否要买电子计算和永久互联网连接服务主要取决于意愿,但在世界多数地区,钱才是主要因素。

Les matériaux reçus pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du bâtiment.

直至网络获得修复和加强,电荷不可能增加,为供电网络收取材料不足以停止进一步恶化,为新消费者接线要求很少兑现,也影响房屋建造蓬勃发展。

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

进一步扩大覆盖范围,需在已经通电地区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特别是在农村,房屋非法连接(特别是Erbil),经常停电,破旧漏水水管疏于维修和更换,供水网维修不足,使得污水渗入供水网,些都说明污染水平高原因。

À cette fin, des mesures spécifiques sont prises : une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des États et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

现正在采取措施包括展开提高人们对信息技术认识群众运动、建立信息技术亭以使所有人都能够接触因特网、在中小学和大学中促进信息技术教育、建立国家和省一级数字图书馆以及促进以信息技术推动农业和农村综合管理,包括建立联网村庄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 branchement 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial, branchie,