法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴,
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,+e

词根:
bouch 嘴,

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,;〈俗〉(人的)嘴,
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴, 口; 口腔
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要
des bouches inutiles 闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,口+e

词根:
bouch 嘴,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,口;〈俗〉(人的)嘴,口
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口

义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、音词
bush,  bouchent位),  bouches位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,口;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴,
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张
fermer la bouche à qn 人哑无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把事挂在嘴
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,+e

词根:
bouch 嘴,

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,;〈俗〉(人的)嘴,
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚没开

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于利于心。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. , 口; 口
respirer par la bouche 呼吸
au coin de la bouche 在
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch,口+e

词根:
bouch ,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的),口;〈俗〉(人的),口
  • bec   n.m.(鸟),喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,唇;salive沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres唇;langue语言;gueule,口;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴, 口; 口腔
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,口+e

词根:
bouch 嘴,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,口;〈俗〉(人的)嘴,口
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,口;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴, 口; 口腔
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的
avoir trois bouches à nourrir 有三口要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,口+e

词根:
bouch 嘴,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,口;〈俗〉(的)嘴,口
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,口;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴,
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 的人


3. 入, 出, 孔, 穴, 眼; 炮, 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,+e

词根:
bouch 嘴,

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,;〈俗〉(人的)嘴,
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴, 口; 口腔
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, , , ; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,口+e

词根:
bouch 嘴,口

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,口;〈俗〉(人的)嘴,口
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口

化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词化:
boucher
形容词化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent位),  bouches位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,口;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是boucher变位形式


n.f.
1. 嘴, 口; 口腔
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有口臭
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家口, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
bouche à feu 炮
bouche de métro 地下铁道出入口
bouche d'un volcan 火山口


4. pl. (江、河、海峡)口

les bouches du Rhône 罗纳河口


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲口
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张口结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑口无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 口口相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,口+e

词根:
bouch 嘴,口

联想
  • gueule   n.f.(物的)嘴,口;〈俗〉(人的)嘴,口
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)口

名词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,口水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,口;queue尾,尾;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

口口相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不,不开口。

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开口,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开口。

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于口者利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,
动词变位提示:bouche可能是动词boucher变位形式


n.f.
1. 嘴,
respirer par la bouche 用嘴呼吸
au coin de la bouche 在嘴角
sentir mauvais de la bouche 有
s'embrasser sur la bouche 亲嘴
faire la fine bouche 挑剔


2. <引>家, 吃饭的人
avoir trois bouches à nourrir 有三人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人


3. 入, 出, 孔, , ; , 枪;
bouche de chaleur d'un calorifère 暖气
bouche à feu
bouche de métro 地下铁道出入
bouche d'un volcan 火山


4. pl. (江、河、海峡)

les bouches du Rhône 罗纳河


常见用法
faire du bouche à bouche à qqn 给某人做人工呼吸
de bouche à oreille 亲
bouche en cul de poule <口>噘着嘴
être/ rester bouche bée 张结舌
fermer la bouche à qn 让某人哑无言
avoir l'eau à la bouche 涎欲滴
faire venir l'eau à la bouche 令人涎欲滴
avoir qch. à la bouche 老是把某事挂在嘴上
passer de bouche en bouche 相传,广泛流传

助记:
bouch嘴,+e

词根:
bouch 嘴,

联想
  • gueule   n.f.(动物的)嘴,;〈俗〉(人的)嘴,
  • bec   n.m.(鸟)嘴,喙;尖端,突出部分;(容器的)

词变化:
bouchage, bouchée, boucher, bouchére, boucherie
动词变化:
boucher
形容词变化:
bouché, bouchée
近义词
orifice,  accès,  bec,  clapet,  gueule,  ouverture,  entrée,  embouchure,  utilité
反义词
émonctoire
同音、近音词
bush,  bouchent(变位),  bouches(变位)
联想词
oreille耳;nez鼻子;lèvre唇,嘴唇;salive唾液,唾沫,水;gorge颈前部;narines鼻孔;mâchoire颌;lèvres嘴唇;langue语言;gueule嘴,;queue尾,尾巴;

Il y a une bouche d'égout.

这儿有一个下水道

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开,就讲蠢话。

De bouche à oreille.

相传。

Il se bouche les oreilles.

他充耳不闻。

Cette odeur me met l'eau à la bouche.

这个香味让我涎欲滴。

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

Le piment met la bouche en feu.

辣椒辣得嘴里火烧火燎的。

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是不动,不开

Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.

无需开,你就可以与对方进行交流。

Un rire qui se perd sur sa bouche.

嘴边掠过他的笑影

On respire par la bouche quand on nage.

游泳的时候用呼吸。

Je sors de la bouche d'un tel.

我从某某的出来了。"

Collant leur bouche en pierre aux trompettes de cuivre.

石头般坚硬的嘴唇紧贴在铜号上。

Avez-vous comprendre les mots qui sortent de ma bouche!

你能理解我嘴里说出的话吗?

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我心底。

Les mots que le monde entend viennent de ta bouche.

世界所听见的话语即出自你的.

Il n'ouvrit pas la bouche de toute la soirée.

他整个晚上没开

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.

Ne parlez pas la bouche pleine, cela ne se fait pas.

不要嘴里含着食物就说话, 不兴这样做。

Ce qui est amer à la bouche est doux au cœur.

苦于利于心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bouche 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon, bouche, bouché, bouche d'incendie, bouche-à-bouche, bouche-bouteilles,