法语助手
  • 关闭
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林的边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边的大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆的)下缘
3. (行道等的)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲绳;bordé镶上;périphérie城市的外围,市郊;zone区;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色的边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于水区,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

访问过C区边界附近Zbeidat村的一户家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”区域是偶尔使用的区域或与“第一类”区域接壤的区域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公园边缘的肯尼亚第五个最大的市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

们对国家陆地边界有着广泛的边防管制,并有极为强大的海岸警卫机构负责巡逻极长的印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

城区不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外的郊区。

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻员,并有强大的海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样的景象,该市大部分被摧毁,重建的房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿水区和其他重要地点的游泳胜地,都是高级设备的旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆们的祖先及其后裔造成了巨大的永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国的公司正在开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林的边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边的大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆的)下缘
3. (人行道等的)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant;rivière;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé镶上;périphérie城市的外围,市郊;zone;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色的边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地的人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C边界附近Zbeidat村的一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二是偶尔使用的或与“第一

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公园边缘的肯尼亚第五个最大的市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛的边防管制,并有极为强大的海岸警卫机构负责巡逻极长的印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外的郊

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻人员,并有强大的海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样的景象,该市大部分被摧毁,重建的房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿和其他重要地点的游泳胜地,都是高级设备的旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们的祖先及其后裔造成了巨大的永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国的公司正在开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 缘, 沿; 饰, 框:
la ~ d'un bois 一座树林的
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶的大衣
en ~ de 沿. . . 上, 在. . .

2. (帆的)下缘
3. (人行道等的)路缘石
4. 镜框, 画框

义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière;bordant接壤;rivière河,江;borde界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé镶上;périphérie城市的外围,市郊;zone区;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色的

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于水区,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林缘地区的人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C区界附Zbeidat村的一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”区域是偶尔使用的区域或与“第一类”区域接壤的区域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公园的肯尼亚第五个最大的市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地界有着广泛的防管制,并有极为强大的海岸警卫机构负责巡逻极长的印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

城区不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外的郊区。

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地境上有大批境巡逻人员,并有强大的海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样的景象,该市大部分被摧毁,重建的房屋建在路

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿水区和其他重要地点的游泳胜地,都是高级设备的旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们的祖先及其后裔造成了巨大的永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国的公司正在开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 沿; 饰, 框:
la ~ d'un bois 一座树林的
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶的大衣
en ~ de 沿. . . . . .

2. (帆的)下
3. (人行道等的)路
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière;bordant接壤;rivière河,江;borde界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé;périphérie城市的外围,市郊;zone区;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色的

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于水区,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林地区的人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C区界附近Zbeidat村的一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”区域是偶尔使用的区域或与“第一类”区域接壤的区域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建,可以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公的肯尼亚第五个最大的市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地界有着广泛的防管制,并有极为强大的海岸警卫机构负责巡逻极长的印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

城区不只是限定城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外的郊区。

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度陆地有大批境巡逻人员,并有强大的海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样的景象,该市大部分被摧毁,重建的房屋建

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建努美阿水区和其他重要地点的游泳胜地,都是高级设备的旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们的祖先及其后裔造成了巨大的永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国的公司正开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林的边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边的大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆的)下缘
3. (人行道等的)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马,缰,系;bordé镶上;périphérie城市的外围,市郊;zone;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色的边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地的人

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C边界附近Zbeidat村的一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”偶尔使用的或与“第一类”接壤的

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁位于纳库鲁国家公园边缘的肯尼亚第五个最大的市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛的边防管制,并有极为强大的海岸警卫机构负责巡逻极长的印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

不只限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外的郊

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻人员,并有强大的海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样的景象,该市大部分被摧毁,重建的房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿和其他重要地点的游泳胜地,都高级设备的旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们的祖先及其后裔造成了巨大的永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国的公司正在开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆)下缘
3. (人行道)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé镶上;périphérie城市外围,市郊;zone区;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于水区,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C区边界附近Zbeidat村一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”区域偶尔使用区域或与“第一类”区域接壤区域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

位于纳国家公园边缘肯尼亚第五个最大市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛边防管制,并有极为强大海岸警卫机构负责巡逻极长印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

城区不只限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外郊区。

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻人员,并有强大海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样景象,该市大部分被摧毁,重建房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿水区和其他重要地点游泳胜地,都高级设备旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们祖先及其后裔造成了巨大永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国公司正在开办商店和高档餐馆,海滨及其他原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆)下缘
3. (人行道等)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé镶上;périphérie城市外围,市郊;zone区;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于水区,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C区边界附近Zbeidat村一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

二类”区域是偶尔使用区域或与“一类”区域接壤区域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋多建在路边,可以清楚看出经常有人使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公园边缘五个最市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛边防管制,并有极为强海岸警卫机构负责巡逻极长印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

城区不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外郊区。

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有批边境巡逻人员,并有强海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样景象,该市部分被摧毁,重建房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿水区和其他重要地点游泳胜地,都是高级设备旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

规模搬迁给西洋沿岸各陆我们祖先及其后裔造成了巨永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国公司正在开办商店和高档餐馆,海滨及其他原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆)下缘
3. (行道等)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe系马绳,缰绳,系牲口绳;bordé镶上;périphérie城市外围,市郊;zone;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C边界附近Zbeidat村一户家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”域是偶尔使用域或与“第一类”域接壤域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有使用。

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

鲁是位于纳鲁国家公园边缘肯尼亚第五个最大市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛边防管制,并有极为强大海岸警卫机构负责巡逻极长印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻员,并有强大海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样景象,该市大部分被摧毁,重建房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿和其他重要地点游泳胜地,都是高级设备旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们祖先及其后裔造成了巨大永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国公司正在开办商店和高档餐馆,海滨及其他原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,
n. f
1. 边, 边缘, 边沿; 边饰, 边框:
la ~ d'un bois 一座树林边缘
manteau à ~ de fourrure 毛皮镶边大衣
en ~ de 沿. . . 边上, 在. . . 边上

2. (帆)下缘
3. (人行道等)路缘石
4. 镜框, 画框

近义词:
bord,  contour,  limite,  lisière,  orée,  périphérie,  pourtour,  bordé,  encadrement,  entourage,  liseré,  cordon,  haie,  frontière,  marge,  rebord,  bas-côté,  extrémité,  périmètre,  tour
反义词:
centre,  milieu
联想词
lisière布边;bordant接壤;rivière河,江;borde边界;bordée舷侧炮;longe,缰牲口;bordé镶上;périphérie城市外围,市郊;zone;forêt林,森林;plaine平原,原野;

Petit prix ! Bonnet uni en maille fines à bordure réversible.

最低价格!单色针织帽子,帽檐可以翻起。

En bordure du lac, il y a beaucoup d'arbres.

在湖边,有很多树。

Il avait choisi des bordures orange pour son graphique.

他为图选择了橙色边框

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标

Éloignez-vous de la bordure du quai.

请您远离月台边缘

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

Il dispose d'excellentes installations et est situé en bordure de mer.

该旅馆位于,设备极佳。

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地人口。

Je me suis rendu dans une maison du village de Zbeidat, en bordure de la zone C.

我访问过C边界附近Zbeidat村一户人家。

Les zones de catégorie II sont les sites utilisés occasionnellement ou situés en bordure des zones de catégorie I.

“第二类”域是偶尔使域或与“第一类”域接壤域。

Les bâtiments ont été reconstruits essentiellement en bordure de route et l'intense activité qui y règne est bien visible.

房屋大多建在路边,可以清楚看出经常有人使

Cinquième grande ville du pays par le rang, elle est située à la bordure du parc national de Nakuru.

纳库鲁是位于纳库鲁国家公园边缘肯尼亚第五个最大市。

Nous avons d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du long littoral indien.

我们对国家陆地边界有着广泛边防管制,并有极为强大海岸警卫机构负责巡逻极长印度海岸线。

Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

不只是限定在城堡,清真寺周围,更延伸至数公里以外

L'Inde a mis en place d'importants contrôles aux frontières terrestres et une très puissante garde côtière patrouillant en bordure du littoral.

印度在陆地边境上有大批边境巡逻人员,并有强大海岸警卫机构对印度海岸线进行巡逻。

Le même spectacle s'offre ici : la majeure partie de la ville a été détruite et les bâtiments reconstruits en bordure de route.

这里也看到同样景象,该市大部分被摧毁,重建房屋建在路边。

On prévoit de construire plusieurs nouveaux hôtels de luxe en bordure de mer à Nouméa et des stations balnéaires dans d'autres endroits remarquables.

目前正计划新建若干旅馆,建在努美阿和其他重要地点游泳胜地,都是高级设备旅馆。

Cette déportation massive a laissé à jamais de profondes séquelles chez nos ancêtres et leurs descendants sur chaque continent en bordure de l'Atlantique.

大规模搬迁给大西洋沿岸各大陆我们祖先及其后裔造成了巨大永久性伤害。

Des entreprises américaines ouvrent des magasins et des restaurants coûteux et les propriétés situées en bordure de mer et dans d'autres endroits recherchés s'arrachent.

美国公司正在开办商店和高档餐馆,海滨及其他原始房产正遭到抢购。

Quant à l'Australie, elle a fourni une aide technique aux nations de la bordure Pacifique par le biais de l'Agence pour le développement international.

就澳大利亚来说,我们通过国际开发署向太平洋周围各国提供了技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordure 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


bordigue, bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal,