法语助手
  • 关闭

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量造成的生物影响、其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结采的条例,承包商需要指定不得进行任何采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造生物影响、辐射与其他因素造合影响以及目前情况对环境和生物群系影响都还没有进行透彻研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,多金属结核勘探规,承包者须指定所谓保护参照区,为了确保海底生物群系代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,于多金属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量造成的生物影与其他因素造成的综合影以及目前情况对环境和生物群系的影都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核的条例,承包商需要指定不得进行任何的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


docudrame, document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳性,得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,承包商需要得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成的生物影响、辐射与其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采的条例,商需要指定不得进行任何开采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量造成的生物影响、其他因素造成的综合影响以及目前情况对环境和生物群系的影响都还没有进行透彻的研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结勘探规,承包者须指定所谓的保护参照区,为了确保海底生物群系的代表性和稳定性,不得在这些区域采

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结采的条例,承包商需要指定不得进行任何采的所谓保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成生物、辐射与其他因素造成综合以及目前情况对环境和生物群都还没有进行透彻研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓保护参照区,为了确保海底生物群表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采所谓保全参照区,以便确保海底生物具有表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成生物影响、辐射与其他因素造成综合影响以及目前情况对环境和生物群系影响都还没有进行透彻研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根属结核勘探规,承包者须指定所保护参照区,为了确保海底生物群系代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根关于属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


domicilier, domifen, dominance, dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成生物影响、辐射与其他因素造成综合影响以及目前情况对环境和生物群系影响都还没有进行研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据多金属结核勘探规,承包者须指定所谓保护参照区,保海底生物群系代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根据关于多金属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采所谓保全参照区,以便保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


dommage, dommageable, dommages-intérêts, domotique, domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,

On n'a pas encore étudié à fond les effets biologiques de faibles doses de radiation, les effets conjugués des radiations et d'autres facteurs, ni l'effet de la situation qui prévaut actuellement sur l'environnement et les biota.

迄今,对小剂量辐射造成生物影响、辐射与其他因素造成综合影响以及目前情况对环境和生物群系影响都还没有进行透彻研究。

De même, selon les règlementations régissant l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根属结核勘探规,承包者须指定所保护参照区,为了确保海底生物群系代表性和稳定性,不得在这些区域采矿。

De même, selon le règlement relatif à l'exploration des nodules polymétalliques, les contractants sont tenus de désigner des zones dites témoins de préservation, dans lesquelles l'exploitation des minerais est interdite, afin de maintenir l'intégrité et la stabilité du biota des fonds marins.

同样,根关于属结核矿开采条例,承包商需要指定不得进行任何开采保全参照区,以便确保海底生物区系具有代表性和稳定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 biota 的法语例句

用户正在搜索


donjuanesque, donjuanisme, donnant, Donnay, donne, donné, donnée, donner, donner des armes contre soi-même, donner le jour à,

相似单词


biostrome, biosurveillance, biosynthèse, biosystématique, biot, biota, biotaxie, biote, biotechnie, biotechnique,