Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是可逆转的,既为人民和生物多样性。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是可逆转的,既为人民和生物多样性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生物多样性生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护生物多样性。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生物多样性品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多样性的重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生物多样性和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获对经济和生物多样性都带来了
良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生物多样性丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这样一种做法应该能够保持生物多样性,而是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
如,在保护生物多样性政策方面就是这样做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物多样化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多样性的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多样性的保护。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和生性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生性领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生性的消失,会导致遗传
性的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生性、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生性
生有
响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护生性。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生性
品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生性的重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生性和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生性都带来了大量不良
响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生性有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生性丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这一种做法应该能够保持生
性,而不是对海洋环境造成损
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生性的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生性政策方面就是这
做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能响海洋生
性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生性的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们生性的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转,既为人民和生物多
。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多领域所涉
文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多消失,会导致遗传多
消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生物多生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似市场激励养护生物多
。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生物多服务
价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多重要
。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生物多和气候变化
难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生物多都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多有关
资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生物多丧失
重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这一种做法应该能够保持生物多
,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生物多政策方面就是这
做
。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金主要目标将是促进生物多
化
研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以对我们生物多
保护。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转,既为人民和生物多样性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性消失,会
传多样性
消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生物多样性生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似市场激励养护生物多样性。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生物多样性品及服务
链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多样性重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生物多样性和气候变化难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是气候变化和生物多样性丧失
重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这样一种做法应该能够保持生物多样性,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生物多样性政策方面就是这样做。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金主要目标将是促进生物多样化
研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多样性所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多样性保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和生物多样。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样的消失,会导致遗传多样
的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样、
变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生物多样生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护生物多样。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方了生物多样
品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多样的重要
。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生物多样和
变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生物多样都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致变化和生物多样
丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这样一种做法应该能够保生物多样
,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生物多样政策方面就是这样做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物多样化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多样的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多样的保护。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和样性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋样性的消失,会导致遗传
样性的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对样性
有
。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护样性。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了样性
品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护样性的重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决样性和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和样性都带来了大量不良
。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和样性有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和样性丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这样一种做法应该能够保持样性,而不是对海洋环境造成损
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了样性的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护样性政策方面就是这样做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进样化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能海洋
样性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏样性的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们样性的保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不逆转的,既为人民和生物多样性。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多样性领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,能对生物多样性
生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
以
似的市场激励养护生物多样性。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生物多样性品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多样性的重要性。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决生物多样性和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生物多样性丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这样一种做法应该能够保持生物多样性,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林共同造成了生物多样性的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生物多样性政策方面就是这样做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物多样化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也能影响海洋生物多样性。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多样性的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多样性的保护。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和生物多。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了生物多领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多的消失,会导致遗传多
的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对生物多生有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护生物多。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了生物多品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护生物多的重要
。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他,有些技术同时解决生物多
和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和生物多都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如,
包括与环境和生物多
有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和生物多丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这一种做法应该能够保持生物多
,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护生物多政策方面就是这
做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物多化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏生物多的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界生物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
他重要特征将包括自然养护以及对我们生物多
的保护。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和物多
。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了物多
领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋物多
的消失,会导致遗传多
的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
物多
、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对物多
有害影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护物多
。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了物多
品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护物多
的重要
。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决物多
和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和物多
都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和物多
有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和物多
丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这一种做法应该能够保持
物多
,而不是对海洋环境造成损害。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了物多
的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护物多
政策方面就是这
做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进物多
化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋物多
。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏物多
的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们物多
的保护。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。