法语助手
  • 关闭
n. f.
性,边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表明的那样,“要查明这些纯粹单方的保证,就需要进行认真研究,以确定在意声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际电子计算中心(电算中心),或是在边基础上,将工资发放、会计职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表明的那样,“要查明这些纯粹单方的保证,就需要进行认真研究,以确定在意声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际电子算中心(电算中心),或是在边基础上,将工资发放、会购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

,正如同文献所表明的那样,“要查明些纯粹单的保证,就需要进行认真研究,以确定在意向声明的形式上的单表象背后是否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于是通过国际电子计算(电算),是在双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表明那样,“要查明这些纯粹单方保证,就需要进行认真研究,以确定在意向声明单方表象背后藏着本质上双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或通过国际电子计算中心(电算中心),或在双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文所表明的那样,“要查明这些纯粹单方的保证,就需要进行认真研究,以确定在意向声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际电心(电心),或是在双边基础上,将工资发放、会和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正所表明的那样,“要查明这些纯粹单方的保证,就需要进行认真研究,以确定在意向声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际子计算(),或是在双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

这方,正如同文献中所表明的那样,“要查明这些纯粹单方的保证,就需要进行究,以确定意向声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

技术领域,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际电子计算中心(电算中心),或是双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表明的那样,“查明这些纯粹单方的保证,就行认真研究,以确定在意向声明的形式上的单方表象背后是否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技,联合国系统若干组织习惯于或是通过国际电子计算中心(电算中心),或是在双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表的那样,“这些纯粹单方的保证,就需进行认真研究,以确定在意向声的形式上的单方表象背后否隐藏着本质上的双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯通过国际电子计算中心(电算中心),在双边基础上,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,
n. f.
双向性,双边性
法 语助 手

À cet égard, comme il ressort de la doctrine « la détection de ces promesses purement unilatérales exige effort de recherche minutieux afin de déterminer si, derrière la façade d'unilatéralité formelle d'une déclaration de volonté, ne se cache pas une bilatéralité de fond ».

在这方,正如同文献中所表明那样,“要查明这些纯粹单方保证,就需要进行认真研究,以确定在意向声明单方表象否隐藏着本质双边性”。

Dans le domaine de l'informatique, un certain nombre d'organisations du système des Nations Unies externalisaient les états de paie, la comptabilité et les achats, soit par le biais du CIC, soit, sur une base de bilatéralité, auprès d'autres organisations du système des Nations Unies.

在信息技术领域,联合国系统若干组织习惯于或通过国际电子计算中心(电算中心),或在双边基础,将工资发放、会计和采购职能外包给联合国系统其他组织。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilatéralité 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


bilanmètre, bilatéral, bilatérale, bilatéralement, bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile,