Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变
的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变
的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那
在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的副旧
牌,那
在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着
名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里旧纸牌,那
在那些揩得不干净
桌子
经过五六年
摩擦变成满
油腻
,现在他拿着这
牌和妻子斗着
种名叫“倍西格”
斗法。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸,那
在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变
满
油腻的,现在他拿着这副
和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上
五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满
油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。