法语助手
  • 关闭

adj. et n.
获利, 得益, 受惠,
part bénéficiaire 获益一方

获利者, 得益者, 受益者, 受惠

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令受益者
bénéficiaire d'un avantage一个好处受益者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助受益是怎样选

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目主要受益

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定为唯一资产受益

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

受益尊重这些方案规定承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔坚持认为,从受款身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划领取者数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

受益国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与和受益也可以立即取得有关信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻拥有了工作后,他们就会成为参与其中发展伙伴以及受益

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性,提供产假是雇主一项必须履行义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟经济伙伴关系安排对受益最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利的, 得的, 受惠的,
part bénéficiaire 获的一方

获利者, 得者, 受者, 受惠

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令的受
bénéficiaire d'un avantage一个好处的受

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠;demandeur要求,请求,申请;débiteur;créancier有债权的;salarié领取工资的;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税;destinataire收件,收信,收货;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大的利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助的受怎样选择的。

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女这些项目的主要受

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定为唯一的资产受

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受尊重这些方案规定的承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须在职员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔坚持认为,从受款的身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面的行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划的领取者数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多的领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与和受也可以立即取得有关的信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻拥有了工作后,他们就会成为参与其中的发展伙伴以及

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

发署目前24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假强制性的,提供产假雇主的一项必须履行的义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对的最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利的, 得益的, 受惠的,
part bénéficiaire 获益的一方

获利者, 得益者, 受益者, 受惠人

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款人



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令的受益者
bénéficiaire d'un avantage一个好处的受益者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠人;demandeur要求人,请求人,申请人;débiteur开料工人;créancier有债权的;salarié领取工资的;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税人;destinataire收件人,收信人,收货人;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大的利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助的受益人是怎样选择的。

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目的主要受益人。

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指为唯一的资产受益人。

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受益人尊重这些方案规的承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是在职人员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔人坚持认为,从受款人的身份可以看到她购买珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避加剧接受国方面的行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划的领取者人数较为固

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多的领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

受益国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与人和受益人也可以立即取得有关的信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻人拥有工作后,他们就会成为参与其中的发展伙伴以及受益人

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性的,提供产假是雇主的一项必须履行的务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利, 得益, 受惠,
part bénéficiaire 获益一方

获利者, 得益者, 受益者, 受惠人

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款人



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令受益者
bénéficiaire d'un avantage一个好处受益者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠人;demandeur要求人,请求人,申请人;débiteur开料工人;créancier有债权;salarié领取工资;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税人;destinataire收件人,收信人,收货人;versement支付,付款;employeur;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助受益人是怎样选择

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项要受益人。

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定为唯一资产受益人。

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受益人尊重这些方案规定承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是在职人员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔人坚持认为,从受款人身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划领取者人数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

受益国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与人和受益人也可以立即取得有关信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻人拥有了工作后,他们就会成为参与其中发展伙伴以及受益人

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署前是24个国家接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性,提供产假是雇一项必须履行务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟经济伙伴关系安排对受益最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利的, 得的, 受惠的,
part bénéficiaire 获的一方

获利者, 得者, 受者, 受惠

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令的受
bénéficiaire d'un avantage一个好处的受

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠;demandeur要求,请求,申请;débiteur开料工;créancier有债权的;salarié领取工资的;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税;destinataire收件,收信,收货;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大的利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助的受是怎样选择的。

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目的主要受

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

还被指定为唯一的资产受

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受尊重这些方案规定的承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是在职员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔坚持认为,从受款的身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面的行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划的领取者数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多的领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与和受也可以立即取得有关的信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻拥有了工作后,们就会成为参与其中的发展伙伴以及

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性的,提供产假是雇主的一项必须履行的义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对的最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

用户正在搜索


ligan, ligand, ligase, ligasoïde, ligature, ligaturer, lige, Ligérien, light, ligie,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利, , 受惠,
part bénéficiaire 获一方

获利者, 者, 受者, 受惠人

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款人



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令
bénéficiaire d'un avantage一个好处

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠人;demandeur要求人,请求人,申请人;débiteur开料工人;créancier有债权;salarié领取工资;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税人;destinataire收件人,收信人,收货人;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证有者转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助人是怎样选择

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目主要受人。

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定为唯一资产受人。

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受人尊重这些方案规定承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

到这种工资者必须是在职人员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔人为,从受款人身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划领取者人数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与人和受人也可以立即取有关信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻人拥有了工作后,他们就会成为参与其中发展伙伴以及

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性,提供产假是雇主一项必须履行义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟经济伙伴关系安排对最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


lignée, ligner, lignerolle, ligneul, ligneur, ligneuse, ligneux, lignicole, Lignières, lignification,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
, 得益, ,
part bénéficiaire 一方

者, 得益者, 益者, 惠人

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款人



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令益者
bénéficiaire d'un avantage一个好处益者

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠人;demandeur要求人,请求人,申请人;débiteur开料工人;créancier有债权;salarié领取工资;bénéfice润,赢;redevable负债者;contribuable纳税人;destinataire收件人,收信人,收货人;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助益人是怎样选择

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目主要益人。

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定唯一资产益人。

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求益人尊重这些方案规定承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是在职人员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔人坚持认款人身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接国方面行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划领取者人数较固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多领取者长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

益国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与人和益人也可以立即取得有关信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻人拥有了工作后,他们就会成参与其中发展伙伴以及益人

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家主要,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性,提供产假是雇主一项必须履行义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟经济伙伴关系安排对最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

得诉诸司法途径涉及费用,需要援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


ligurite, ligusticum, Ligustrum, likasi, likasite, lilacine, lilalite, lilas, liliacé, liliacée,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利, 得, 受惠,
part bénéficiaire 获

获利者, 得者, 受者, 受惠

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款



常见用法
bénéficiaire d'un droit条法令
bénéficiaire d'un avantage个好处

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠;demandeur要求,请求,申请;débiteur开料工;créancier有债权;salarié领取工资;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税;destinataire收件,收信,收货;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助是怎样选择

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目主要受

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

他还被指定为唯资产受

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受尊重这些方案规定承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔坚持认为,从受款身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划领取者数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与和受也可以立即取得有关信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻拥有了工作后,他们就会成为参与其中发展伙伴以及

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性,提供产假是雇主项必须履行义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟经济伙伴关系安排对最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


limitable, limitateur, limitatif, limitation, limitativement, limite, limité, limite de couverture, limiter, limiteur,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,

adj. et n.
获利的, 得的, 受惠的,
part bénéficiaire 获的一方

获利者, 得者, 受者, 受惠

le bénéficiaire d'un chèque 支票收款



常见用法
bénéficiaire d'un droit一条法令的受
bénéficiaire d'un avantage一个好处的受

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
attributaire,  fructueux,  lucratif,  payant,  rémunérateur,  rentable,  cessionnaire,  impétrant,  juteux,  profitable,  allocataire,  ayant droit,  donataire,  ayant
反义词:
déficitaire,  émetteur
联想词
donateur捐赠;demandeur要求,请求,申请;débiteur开料工;créancier有债权的;salarié领取工资的;bénéfice利润,赢利;redevable负债者;contribuable纳税;destinataire收件,收信,收货;versement支付,付款;employeur雇主;

Ces clients à une plus grande marge bénéficiaire.

这样给客户更大的利润空间。

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

Mme Corti demande de quelle manière se fait le choix des bénéficiaires de cette aide.

科尔蒂女士想知道这种援助的受是怎样选择的。

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接种多年计划。

La grande majorité des bénéficiaires de ces programmes ont été des femmes.

妇女是这些项目的主要受

Il était en outre désigné comme seul bénéficiaire financier.

还被指定为唯一的资产受

Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.

要求受尊重这些方案规定的承诺。

Pour recevoir ces prestations, les bénéficiaires doivent avoir déjà une activité professionnelle.

得到这种工资者必须是在职员。

La requérante soutient que l'on peut déduire de l'identité des bénéficiaires qu'elle a acheté des bijoux.

索赔坚持认为,从受款的身份可以看到她购买了珠宝。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面的行政负担。

Le nombre de bénéficiaires d'aides au revenu est pratiquement stable.

收入补贴计划的领取者数较为固定。

Une part croissante des bénéficiaires reçoit une aide permanente.

其中,越来越多的领取者为长期性补贴领取者。

Étaient-elles effectivement utilisées par les pays bénéficiaires?

国是否有效地使用这些措施?

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会救济金家庭的94%。

Il permettrait également aux participants et aux bénéficiaires d'accéder instantanément aux informations qui les intéressent.

参与和受也可以立即取得有关的信息。

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

当年轻拥有了工作后,们就会成为参与其中的发展伙伴以及

Le PNUD est actuellement bénéficiaire principal dans 24 pays, gérant ainsi 58 subventions.

开发署目前是24个国家的主要接受者,管理58笔赠款。

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

产假是强制性的,提供产假是雇主的一项必须履行的义务。

Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.

与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对的最不发达国家可能很重要

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bénéficiaire 的法语例句

用户正在搜索


limnocalcite, limnologie, limnologiste, limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges,

相似单词


bénédictin, bénédictine, bénédiction, bénef, bénéfice, bénéficiaire, bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt,