法语助手
  • 关闭
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有
Le film est pour un public averti .影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须

Le film est pour un public averti.

影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知,
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti内行观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

您, 您行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

告你,没能学这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们,这样做危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后他站着许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

,和平进程决能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时告说,份使用武力只使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

见他们时他们为何告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验, 内
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti内

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律动,并将通知安全和政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看

常见用法
critique averti富有批评家
public averti内行观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您行为必

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知, 警
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看

常见用法
critique averti富有批评家
public averti内行观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

您, 您行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警说,份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报所载图曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评
Il est assez averti de ces problèmes.这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向发了一封没有署名的信,将这个决定通知了

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见们时们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没学会这礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

组织了解当地实际情况,因此的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,