法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture业;industrialisation业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

224 350名接受自力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多作促进职业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

微额供资方面,微额供资机构实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经在自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自力更生保护的人当中,妇女也51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

,难民署开展了许多工作促进职业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合的水管我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经在自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

224 350接受自力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继,但该方案仍能恢复财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

微额供资方面,微额供资机构实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
词:
autarcie
想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经在自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience;souveraineté权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培训和更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总是象Calouste那地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经在自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自更生项目也作出了一致努

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物
2. 〔心〕我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie治,个人主;indépendance;subsistance养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府人民已经在领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的足,从而脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了食其力尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力实现粮食足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,自主;indépendance独自;subsistance给养,活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自力保护的当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作促进职业培训和自力

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

自给自足的水平差别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自力”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和民已经在自足领域取得长足进展

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自力项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Les femmes constituaient 51,0 % des 224 350 personnes recevant une aide sociale d'autosuffisance.

在224 350名接受自力更生保护的人当中,妇女也占51.0%。

Le HCR a donc beaucoup oeuvré à promouvoir la formation professionnelle et les initiatives d'autosuffisance.

因此,难民署开展了许多工作业培训和自力更生

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

个人口在自给自足别很大。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的管理将使我们实现粮食自给自足

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Dans cette région, il n'est pas toujours facile de parler, comme Calouste, d'autosuffisance.

在这个地方,并非总是象Calouste那样轻松地谈到自给自足

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Dans l'énoncé de l'indicateur de succès b) iii), remplacer les mots « de microfinancement » par « d'autosuffisance ».

在绩效指标(b)㈢中,用“自力更生”取代“微额供资”。

Le Gouvernement et le peuple du Timor-Leste ont fait des progrès considérables vers l'autosuffisance.

东帝汶政府和人民已经在自足领域取得长足

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

D'où la nécessité d'une certaine autosuffisance et des pressions constantes sur les ressources foncières fragiles.

这就要求各国保持一定程度的自给自足,从而给脆弱的土地资源形成持续的压力。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

Des efforts concertés ont aussi été déployés pour développer des projets d'autosuffisance dans différentes régions.

在各地区,为制订自力更生项目也作出了一致努力。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,