法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
autonomie administrative行政
autonomie financière独立核算

2. 由, 主权

3. 【哲学】

4. (车、船、飞机等的)最大行程, 续航时间

常见用法
mon ordinateur a une autonomie de deux heures我的电脑可以连续使用两个小时

近义词:
indépendance,  liberté,  souveraineté
反义词:
asservissement,  dépendance,  corrélation,  hétéronomie,  soumission,  association,  assujettissement,  assimilation,  coopération,  subordination,  tutelle,  vassalité
联想词
indépendance;capacité容量,容积;autonome享有权的,的;efficacité效力,效能,功效;émancipation解放,摆脱束缚;liberté由,由权;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;efficience效力;puissance权势;polyvalence多功能性;individualité个性,特性,特色;

Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.

最后,有机农业使生产者能藉由有机食品司的收益而保有其主性

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他的内容吗?

Ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

进出口权

L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.

司具有一般纳税人资格,并有企业进出口主权

La Société d'autonomie dans la conception, la fabrication, est forte en technologie de pointe.

设计,制造,力量雄厚,进。

L'autonomie de la Société de verre, la production de perles de couleur mètres!

司,拉玻璃管,生产各色米珠!

Dans le même temps, les entreprises ont le droit à l'importation et l'exportation d'autonomie.

同时司拥有进出口权

Nous avons été encouragés par les déclarations des institutions provisoires d'autonomie condamnant ces violences.

临时机构所作的谴责这种暴力的声明使我们感到鼓舞。

Leur travail a néanmoins pâti de leur manque d'indépendance et d'autonomie.

另一方面,缺乏独立和控制对调查工作产生了消极影响。

Le traitement prescrit à chaque personne devrait viser à préserver et favoriser l'autonomie personnelle.

对于每个人的待遇应当着眼于维护和增进个人主权。

L'instauration de l'autonomie interne a mis en route un processus intensif de "groenlandisation".

随着的实行,一个大规模的“格陵兰化”进程开始了。

En Belgique, les municipalités continuent à demander davantage d'autonomie dans ce domaine.

比利时的市继续要求对地方政府的财政有更大的权。

Dans ce cas, des finances plus saines signifient davantage d'autonomie.

在这里,财政管理得好就等于有更多的权。

L'autonomie des accords multilatéraux en matière d'environnement qui ont déjà été négociés doit être maintenue.

必须维持已经谈判形成的多边环境协定的主性

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出是最终的解决方案。

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在获得保健服务问题上的个人取决于她们的社会地位。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥关于的提案并未满足一个真正意义上的投的必要条件。

Ils peuvent améliorer l'autonomie énergétique sans entraîner des investissements coûteux.

它们可以提高能源,而无需昂贵的投资。

La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.

商业化有助于促进小额金融机构的金融和可持续发展。

À ce stade, il faut encourager à l'autonomie et à la responsabilisation.

在此阶段,需要力更生和掌握力量的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autonomie 的法语例句

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


autonéphrectomie, autonettoyage, autonettoyant, Autonien, autonome, autonomie, autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme,