法语助手
  • 关闭
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运
3. 〈然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动化为恢复决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀, 被抓住的, 被装饰的, 被撞船, 被撞击声, 被拙劣地施行外科手术, 被子, 被子植物, 被子植物的, 被子植物门, 被诅咒的, 被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识自主
2. 自动
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然,自然而然
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品会自动被

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他破产,贷款就能自动偿还),此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能自动参加审议,也能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,主地
2.
La machine fonctionne automatiquement.机器运转。
3. 〈俗〉必然地,然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说,他必然会说行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement暖设备是开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说,他必然会说行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经从您的预付费账户中划

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要作出此项改

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

消债务一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他破产,贷款就能偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能参加审议,也能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,存在任何启谈判的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划存在并不自动转为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门融资风险得到了较好管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成1997有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了次,因此,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识,不由
2.
La machine fonctionne automatiquement.机器运转。
3. 〈俗〉必然然而然
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导入,程序将继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

此金额已经从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被纳入部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要作出此项改

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资金的净流入。

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能偿还),由此使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因此,将终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

因此,观察员可能不能审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明指出,不存在任何启谈判的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功导自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

额已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资的净流

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,
adv.
1. 无意识地,不由自主地
2. 自动地
La machine fonctionne automatiquement.机器自动运转。
3. 〈俗〉必然地,自然而然地
Il est inutile de s'adresser à lui;il répond automatiquement par la négative.跟他说有用,他必然会说不行。


常见用法
le chauffage se déclenche automatiquement取暖设备是自动开启的

Le succès de l'importation des fichiers de données, des programmes continuera automatiquement.

数据文件 # \\1 成功序将自动继续'

Il est inutile de s'adresser à lui, il répond automatiquement par la négative.

跟他说有用,他必然会说不行。

Cette somme a été automatiquement débitée de votre compte prépayé.

已经自动从您的预付费账户中划取。

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个参数上有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

Fondée en 1997, de moulage par injection, manuel, pour aider à définir automatiquement, usine d'assemblage.

公司成立于1997年有注塑、手动、自动帮定机装配车间。

Les peines sont automatiquement applicables dans le cadre de toute nouvelle réglementation de l'Union européenne.

根据欧洲联盟的所有新条款,处罚均可自动适用。

L'existence d'un plan de paiement n'implique pas automatiquement le rétablissement des droits de vote.

付款计划的存在并不自动转化为恢复表决权。

Ces catégories de sources seront automatiquement reprises dans les tableaux sectoriels correspondants.

这些源类别将被自动纳部门报告表格。

Toutefois, ces produits ne seraient pas automatiquement interdits.

然而,这种产品不会自动被禁。

De même, si une réserve était retirée, l'objection à celle-ci n'aurait, automatiquement, plus aucun effet.

同样,如果一项保留被撤回,对该保留的反对自然不再产生任何效果。

Elles sont automatiquement créées lors de la rénovation ou de la construction des commissariats.

现在,在充实或营建警察局时便自动设立妇女和儿童股。

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出项改动。

L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.

取消债务不一定会带来资的净流

S'il ne met pas fin à ses activités, le prêt est automatiquement remboursé).

如果他不破产,贷款就能自动偿还),由使农业部门的融资风险得到了较好的管理。

Elle a déjà été prorogée une fois et sera donc automatiquement caduque.

它已经延期了一次,因,将自动终止。

En d'autres termes, la présence d'orphelins ne rend pas automatiquement un ménage vulnérable.

换言之,有孤儿并不必然意味着家户脆弱。

Ainsi, l'observateur n'est pas admis automatiquement à participer aux délibérations ni à faire des propositions.

,观察员可能不能自动参加审议,也不能提交提案。

Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.

有26个国家提到,提出求助将自动中止仲裁裁决的执行。

L'arrimage à l'ISS s'est fait automatiquement le 26 décembre.

26日以自动方式与国际空间站作了对接。

Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.

应该明确指出,不存在任何启动谈判的自动机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 automatiquement 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


automate, automaticien, automaticité, automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste,