法语助手
  • 关闭
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据所创造的收入来行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的台的供资预计将可维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义向设计为筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来组织环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非北非实现业立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理维护,预计最终实现主经营由公共私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干都将加强中心的可行性并使中心在

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售推销科负责,预期该科将足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计人口数据、软件包的收入行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到产品的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财计制度,各项职能实行筹资金,建立业储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


hachis, hachisch, hachischisme, hachoir, hachurage, hachure, hachuré, hachurer, hack, hacker,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
企业部分利润投资于

vt.
企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费由销售统计出版物、统计和人口据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


Haemadipsa, Haemadoccus, Haemagogus, Haemanthus, Haemapium, Haematomma, Haematopinus, Haematopota, Haematozoon, Haementeria,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

活动的经预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果力有所缓解,方案将能够增加其用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,活动的用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


hafnon, hagard, hagatalite, hagémannite, hagen, hagendorfite, haggite, hagiographe, hagiographie, hagiographique,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由售统版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

版物的销售由版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

,这些活动的费用由销售统版物、统和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


haillon, hainan dao, haine, haineusement, haineux, hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资

vt.
用本企业部分利润投资

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储金是一个必条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


Halaelurus, halage, halal, Halarachne, halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业润投资于

vt.
用本企业润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个心的若干服务都将加强心的可行性并使心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅完全自筹资金的,它不需要寻求外资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


haleur, Halévy, half, hali, Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投

vt.
用本企业部分利润投

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义向设计为实际却无法维持的活动提供助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干都将加强中心的可行性并使中心在自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自的地位,项目厅不寻求外部来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自的,它不需要寻求外部来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财计制度,各项职能实行,建立业储备是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


Haliserites, Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


hallomégalie, hallométrique, hallonite, halloween, halloysite, Halloysitum, hallucinant, hallucination, hallucinatoire, halluciné,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
业部分利润投资于

vt.
业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理维护,预计最终实现自主经营由公共私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费由销售统计出版物、统计人口数据、软件包服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资间接费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


Halobia, halobios, halochalcite, halochimie, halochromie, halochromisme, halocinèse, Halodeima, haloforme, halogénation,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,