Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内
著民族。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内
著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私用地均可发给
著居民
地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
一些国家内,公布著民族境况
数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团著政治领导
提出
十分严峻
挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由著
组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个著
都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于著语言问题
半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
著民族是我们社会
组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是著群体所特有
。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对著问题
关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样果会对
著
民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强著组织
计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
教育领域,很多年轻
著
正
参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让著民族参与消除其自身贫穷
工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
芬兰,
著民族权利是一个非常重要
问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把著民族排除
外是无法接受
。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
每个国家,研究
重点都是某个
著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
著民族
代表参与了准则
拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,著社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内的
民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用和国家私
用
均可发给
居民
集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布民族境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结的治领导
提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
民族是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让民族参与消除其自身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,民族权利是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把民族排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究的重点都是某个社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
民族的代表参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内
土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共和国家私人
可发给土著居民土
集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布著民族境况数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结土著政治领导人提出
十分严峻
挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著人组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样结果会对土著人民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻土著人正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权利是一个非常重要问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族代表参与了准则
拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚权
,以声援自己国内的土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私人用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布著民族境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著人组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对土著人民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的土著人正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权利是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究的重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族的参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此亚代表团
弃权票,以
己国内的土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私人用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布著民族境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著人组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对土著人民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的土著人正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究的重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族的代表参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内的土著民
。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国公共用地和国
私
用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国内,公布著民
境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实团结的土著政治领导
提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对土著民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的土著正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民参与消除其自身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民权利是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国,研究的重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民的代表参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内的土
民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私用地均可发给土
居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布民族境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土政治领导
提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土民族是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对土民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的土正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土民族参与消除其自身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土民族权利是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土民族排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究的重点是某个土
社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土民族的代表参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻代表团
弃权票,
自己国内的土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私人用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布著民族境况的数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著人组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题的半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会的组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有的。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题的关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样的结果会对土著人民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织的计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻的土著人正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷的工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权是一个非常重要的问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受的。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究的重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族的代表参与了准则的拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己
内
土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
公共用地和
用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些内,公布著民族境况
数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结土著政治领导
提出
十分严峻
挑战。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
依照法律,协商委员会主要由土著组成 (第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著都有权拥有
籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会组成部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样结果会对土著
民造成重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻土著
正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权利是一个非常重要问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个,研究
重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族代表参与了准则
拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区成为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利维亚代表团弃权票,以声援自己国内
土著民族。
Des titres collectifs peuvent être attribués aux autochtones sur des terres domaniales privées ou publiques.
国家公共用地和国家私人用地均可发给土著居民土地集体所有权凭权。
Dans certains pays, la publication de données concernant les autochtones demeure un sujet très sensible.
在一些国家内,公布著民族境况数据仍高度敏感。
Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.
这些情况已证明是对要求实现族裔团结土著政治领导人提出
十分严峻
挑
。
Comme le stipule la loi, le Conseil consultatif est composé majoritairement d'autochtones (art. 12).
法律,协商委员会主要由土著人组
(第12条)。
Tout autochtone a droit à une nationalité.
每个土著人都有权拥有国籍。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问题半天讨论。
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们社会组
部分。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有。
Le FIDA a intensifié son action en faveur des peuples autochtones.
农发基金已经加强了对土著问题关注。
Une telle perspective serait lourde de conséquences pour les peuples autochtones.
这样结果会对土著人民造
重大损害。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同时,还实施了其他加强土著组织计划。
De nombreux jeunes autochtones vont à l'école et à l'université.
在教育领域,很多年轻土著人正在参加学校教育,包括大学教育。
Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.
需要作出特别努力,让土著民族参与消除其自身贫穷工作。
La Finlande accorde la plus grande importance aux droits des peuples autochtones.
在芬兰,土著民族权利是一个非常重要问题。
Il est donc inacceptable que les peuples autochtones soient laissés pour compte.
因此,把土著民族排除在外是无法接受。
Dans chacun de ces pays, la recherche portera sur une communauté autochtone.
在每个国家,研究重点都是某个土著社区。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族代表参与了准则
拟订。
Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.
支助土著民族准备集体产权要求。
Les communautés autochtones forment donc un groupe cible pour ces activités d'appui.
如此,土著社区为粮食主权特设工作组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。