Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图集的目标、内容和法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星图像制作的数字地图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引发了泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海图集首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后个阶段将强调
案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在同基金的资助下,正在编制《世界
图集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图集的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星图像制作的数字地图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图集中有明确界定地图集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海图集首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品
》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
读者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具利
卫星
像制作
数字
。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国”
文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版中似乎没有明确界定
宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
展现了当前对荒漠化及其程度
认识状况以及可能
解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
Atlas
实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为册收
必要
信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲荒漠化和干旱问题应在新
中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署
业务程序,是因为其采
是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制科合作进行数字
册
工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化项目
重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础开拓性海
首次为观察全世界
海洋状况提供了一个全面
实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字十分有
,并容纳了许许多多查询
能力,还加上非常多
专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编《世界商品图集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
图集的读者对象应预先明确确
。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应新编
图集的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星图像
作的数字
图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美代表提
了一份题为“美利坚合众
图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在版的
图集中似乎没有明确界
图集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为图册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的图集中明确表示
来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与际水文学组织和联合
图科合作进行数字
图册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版图集就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化图集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海图集首次为观察世界的海洋状况提供了一个
面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
数字
图十分有
,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编《世界商品图集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应定出新编地图集的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以为潜在
具的利
卫星图
的数字地图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文组织和联合国
图科合
进行数字地图册的
。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海图集首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编《世界商品
集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
集的读者对象
预先明确确
。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会出新编
集的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星
像
作的数字
。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
集将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美代表提出了一份题为“美利坚合众
全
”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一集已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的集中似乎没有明确界
集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
集展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题在新的
集中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与际水文学组织和联合
科合作进行数字
册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版集就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海集首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全数字
十分有
,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图集的读者象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图集的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星图像制作的数字地图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图集将及时在儿童问题特别会议之出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图集已引发了各方广泛关注,目已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图集中似乎没有明确界定地图集的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图集展现了当漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收集必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的漠化和干旱问题应在新的地图集中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图集就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界漠化地图集项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为基础的开拓性海图集首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口基金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品金的资助下,正在编制《世界商品图
》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
地图的读者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编地图的目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关的活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具的利卫星图像制作的数字地图。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
图将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国地图”的文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一图已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-地球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版的地图乎没有明确界定地图
的宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
地图展现了当前对荒漠化及其程度的认识状况以及可能的解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas的实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为地图册收必要的信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲的荒漠化和干旱问题应在新的地图明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署的业务程序,是因为其采
的是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册的工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版地图就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化地图项目的重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为础的开拓性海图
首次为观察全世界的海洋状况提供了一个全面的实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口金的组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字地图十分有,并容纳了许许多多查询的能力,还加上非常多的专题和多媒体地图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同资助下,正在编制《世界商品
》。
Le public cible de l'atlas doit être préalablement bien défini.
读者对象应预先明确确定。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
该委员会应制定出新编目标、内容和方法。
À l'heure actuelle, l'UNOPS a consacré environ 320 400 dollars à des activités liées à Atlas.
在与Atlas系统有关活动上,项目厅迄今已承付320 400美元。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教学工具利
卫星
像制作
数字
。
L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.
将及时在儿童问题特别会议之前出版发行。
Les États-Unis ont présenté un rapport intitulé « Atlas national des États-Unis d'Amérique ».
美国代表提出了一份题为“美利坚合众国全国”
文件。
L'atlas a généré un très large intérêt et est actuellement présenté sur « Google Earth ».
这一已引发了各方广泛关注,目前已登入“谷歌-
球”网页。
L'objectif ou le but de l'atlas ne semble pas avoir été défini clairement dans la publication.
在出版中似乎没有明确界定
宗旨或目标。
L'atlas faisait le point des connaissances sur la désertification et sur son étendue et proposait d'éventuelles solutions.
展现了当前对荒漠化及其程度
认识状况以及可能
解决办法。
Le PNUD a rencontré des difficultés sur ce point en raison de la mise en place d'Atlas.
由于Atlas实施,开发署在这方面遇到了困难。
Elle permettra de rassembler toute l'information nécessaire et de mettre au point le mode de présentation de l'atlas.
它将包括为册收
必要
信息和格式设计。
Les problèmes de désertification et de sécheresse sur tous les continents devraient être clairement démontrés dans le nouvel atlas.
各大洲荒漠化和干旱问题应在新
中明确表示出来。
Les processus opérationnels du PNUD, fondés sur le système de planification Atlas Enterprise Resource, ont par conséquent été suivis.
之所以应开发署
业务程序,是因为其采
是Atlas机构资源规划系统。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制科合作进行数字
册
工作。
Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.
如果不高度重视这种研究,那么新版就没有多少内容可以展示了。
Tous les préparatifs évoqués ci-dessus montrent bien l'importance du projet de mise à jour de l'atlas mondial de la désertification.
所有上述准备活动都加强了更新世界荒漠化项目
重要性。
Cet atlas novateur accessible par l'Internet est le premier outil à permettre d'observer en temps réel l'état des océans du monde.
这一以因特网为础
开拓性海
首次为观察全世界
海洋状况提供了一个全面
实时工具。
Les fonctions d'ATLAS seront ensuite élargies pour englober la gestion de programmes et de projets et le suivi de l'efficacité structurelle.
评估系统以后各个阶段将强调方案和项目管理和跟踪人口组织效果。
L'atlas numérique national est extrêmement adaptable et peut générer des cartes à grande échelle ainsi que diverses cartes thématiques et multimédias.
全国数字十分有
,并容纳了许许多多查询
能力,还加上非常多
专题和多媒体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。