法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌, 吸收

5. (民族)同化
assimilation progressive des immigrants移民逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌语法规则很难

法语 助 手

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

语法规则很难。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》考虑是,强迫同化不能接受。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验发言

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式同化

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府同化政策打击尤其严重。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛遗产、传统和文化在强迫同化过程中遭到破坏。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土财产、传统和文化蒙受损失。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应于对多元化尊重和对强行同化禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与同化。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应于对多样性尊重和对强行同化禁止。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化企图。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法理上有时受到质疑。

Qui plus est, il considère cette attitude comme une forme d'assimilation forcée de la minorité polonaise.

此外,他还认为,这种态度是强迫同化波兰少数族裔种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


Kabyle, kacha, kache, kacholong, kadaïf, kadam, kaddish, kadmosélite, kadsoura, Kadsura,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,