法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔解〕动脉
artère carotide commune颈总动脉
artère cérébrale antérieure脑前动脉
2. 〈转〉交通线,交通
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动脉避

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖义的恐惧可能使全球化的动脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

动脉负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通线,例如Maisonneuve和René-Lévesque街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

量色情电影充斥着市场,在首都的道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第一条线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些道上,晚上会现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作动脉,能量在动脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示在通往蒙罗维亚的交通道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的商业街牛津街即将取代美国传奇般的第五道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子又短又快。你走动的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕动脉
artère carotide commune颈总动脉
artère cérébrale antérieure大脑前动脉
2. 〈转〉交通干,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使全球化的主要动脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

动脉负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情影充斥着市场,在首都的主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动脉,还会有闲情来

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封加沙地带的第一条干,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作动脉,能量在动脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的商业街牛津大街即将取代美国传奇般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走动的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕动脉
artère carotide commune颈总动脉
artère cérébrale antérieure大脑前动脉
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动脉避免大出

联想:
  • sang   n.m. ;生命;统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité,顶头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使全球化的主要动脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

动脉负责运到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都的主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命,把公共行政比作动脉,能量在动脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于管和动脉的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的商业街牛津大街即将取代美国传奇般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走动的次数越多,你的心脏和就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕动
artère carotide commune颈总动
artère cérébrale antérieure前动
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动避免出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使化的主要动缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

量色情电影充斥着市场,在首都的主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作动,能量在动内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的商业街牛津街即将取代美国传奇般的第五道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走动的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕
artère carotide commune
artère cérébrale antérieure大脑前
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使全球化的主要脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都的主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作脉,能量在脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入之前的发现可可有益于血管和的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑和桥梁垮倒关闭主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的商业街牛津大街即将取代美国传奇般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕
artère carotide commune
artère cérébrale antérieure大脑前
2. 〈转〉交通干线,交通
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante的,业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖义的恐惧可能使全球化的脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都的干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作脉,能量在脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑和桥梁垮倒关闭了几条道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示在通往蒙罗维亚的交通道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的业街牛津大街即将取代美国传奇般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子又短又快。你走的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕动脉
artère carotide commune颈总动脉
artère cérébrale antérieure大脑前动脉
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有大街上都响彻卖报人叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商,商业发达;capitale首都;périphérique市郊,环城;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏道路大约为12,000平方

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

怖主义惧可能使全球化主要动脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

动脉负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行一切集会规定范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝禁止在街道上举行集会规定,是不符合上述标准

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制生命血液,把公共行政比作动脉,能量在动脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前发现可可有益于血管和动脉研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华商业街牛津大街即将取代美国传奇般第五大道,成为世界上最繁华购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走动次数越多,你心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕
artère carotide commune颈总
artère cérébrale antérieure大
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大街上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle小街,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante经商的,商业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue街,街道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使全球化的主要脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大街和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要街道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都的主要干道上沿街贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

防军正考虑封锁加沙地带的第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中全球主要商业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约绝对禁止在街道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作脉,能量在脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之的发现可可有益于血管和的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

最繁华的的商业街牛津大街即将取代美传奇般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,
n.f.
1. 〔解〕动脉
artère carotide commune颈总动脉
artère cérébrale antérieure大脑前动脉
2. 〈转〉交通干线,交通要道
Dans les grandes artères retentissaient les cris des vendeurs de journaux (Martin du Gard).在所有的大上都响彻卖报人的叫卖声。(马丹·杜加尔)
3. artère d'alimentation 馈电线,供电电缆


常见用法
une grande artère一条宽阔的交通要道
comprimer une artère pour éviter l'hémorragie压迫动脉避免大出血

联想:
  • sang   n.m. 血,血液;生命;血统;种族;家族

近义词:
avenue,  rue,  feeder,  route,  voie,  boulevard
联想词
ruelle,小巷;ville城市,都市;avenue林荫道;commerçante的,业发达的;capitale首都;périphérique市郊的,环城的;rue道,马路;extrémité端,顶端,末端,尽头;tumeur肿瘤,瘤,肿块;veine静脉;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成欧洲最昂贵的

Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.

履带式推土机乱掘道路掘战壕,破坏的道路大约12,000米。

La crainte du terrorisme pourrait boucher les artères principales de la mondialisation.

对恐怖主义的恐惧可能使全球化的主要动脉缩紧。

Les grandes artères routières ont été déblayées.

所有主要道路都已清理完毕。

Les artères responsables du transport du sang jusqu'aux muscles

动脉负责运输血液到肌肉。

Les seules exceptions seront les grandes artères comme les boulevards de Maisonneuve et René-Lévesque et la rue Sherbrooke.

唯一的例外是那些交通干线,例如Maisonneuve和René-Lévesque大和Sherbrooke路。

Il semblerait que l'interdiction de toute réunion sur les grandes artères de la capitale soit excessivement large.

在首都主要道上禁止举行一切集会的规定的范围显然太大。

Le marché est inondé de films pornographiques vendus à ciel ouvert sur les artères importantes de la capitale.

大量色情电影充斥着市场,在首都的主要干道上沿贩卖。

Frère cadet a été désigné pour ouvrir l'artère carotide, mais aussi avoir le loisir de fermer la porte au fait?

弟弟被划开了颈动脉,还会有闲情来锁门吗?

Les FDI envisageaient d'interdire aux Palestiniens d'emprunter une autre artère importante de Gaza, la route qui reliait Karni à Netzarim.

国防军正考虑封锁加沙地带的第一条干线,不让巴勒斯坦车辆通行。

Les pays en développement sans littoral connaissent des handicaps géographiques et pâtissent de l'éloignement des grandes artères du commerce mondial.

内陆发展中国家与全球主要业通道距离遥远,其间还有地理障碍。

Certaines des grandes artères se peuplaient le soir venu de jeunes filles à la tenue suggestive, arrêtant d'un geste les automobilistes.

在一些主干道上,晚上会出现衣着轻佻的年轻女性,用手势示意汽车司机停车。

Les restrictions absolues imposées par l'État partie au droit de réunion sur les grandes artères ne répondent pas à ces conditions.

缔约国绝对禁止在道上举行集会的规定,是不符合上述标准的。

D'aucuns ont assimilé la gouvernance au sang irriguant les systèmes politiques et l'administration publique aux artères dans lesquelles circulent les énergies.

有人把治理比作政治体制的生命血液,把公共行政比作动脉,能量在动脉内起伏消长。

Ces résultats s'ajoutent à de précédentes études qui avaient conclu des effets bénéfiques du cacao sur les vaisseaux sanguins et les artères.

这些研究结果也加入了之前的发现可可有益于血管和动脉的研究中

Plusieurs grandes artères sont restées fermées en avril et en mai en raison de glissements de terrain et de l'effondrement de ponts.

和5月期间由于土地滑动和桥梁垮倒关闭了几条主要道路

On observe de ce fait de plus en plus d'enfants armés sur les principales artères menant de Bossangoa à Bouar et Bocaranga.

其结果是,从博桑戈阿到布阿尔到博卡兰加的道路干线上日益可见并据报有武装儿童存在。

La FDA prétend qu'elle a installé des postes de contrôle des produits forestiers sur les grandes artères qui mènent à l'intérieur de Monrovia.

林业局表示要在通往蒙罗维亚的交通要道设立林业检查站。

L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.

英国最繁华的的牛津大即将取代美国传奇般的第五大道,成世界上最繁华的购物天堂。

Marchez d'un pas bref et rapide. Plus vous bougez, plus vous faites fonctionner votre cœur et vos artères. Essayez de maintenir un rythme soutenu.

步子要又短又快。你走动的次数越多,你的心脏和血管就越能得到锻炼试着保持稳定的步速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 artère 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,