法语助手
  • 关闭
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil傲,傲慢,气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

是天津飞鸽集自行车二厂海列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的傲自大和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,文化上的傲慢或单一文化主义没有立足地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色列强权的傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不是她自己本人,而是象征着无耻和

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的骄傲自和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超级国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,文化上的傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五州的十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色列强权的傲慢自行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil傲,傲慢,气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

牌是天津飞鸽集自行车二厂海之

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的傲自大和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,文化上的傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色强权的傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不己本人,而象征着无耻和

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌天津飞鸽集行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的骄傲大和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就承认理不平显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的话中,文化上的傲慢单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列布什总统的呼吁作出的反应傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的终止以色列强权的傲慢大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩立场有助打压以色列傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是天津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者骄傲自大和被占领者屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生道德精神价值挫损帝国骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨发言证明这个超级大国傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样对话中,文化上傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统呼吁作反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目是终止以色列强权傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过一句话,它完美描述了今天帝国主义者傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是天津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的骄傲自大和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些所表现出来的傲慢,这些自称高于其

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产的道德精神价值挫损帝国的骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

毫无根据和充满仇恨的发言证这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,化上的傲慢或单一化主没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色列强权的傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主者的傲慢态度。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,表的不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是天津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受傲慢的对待,或竟然受

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的骄傲自大和被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,文化上的傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场和傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色列强权的傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢的高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表的不是她自己本人,而是象征着无耻自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利巴嫩的立场有助打压以色列的傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是天津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义原则将再次战胜蛮横武力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者的骄傲自大被占领者的屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理的狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来的傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢的立锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生的道德精神价值挫损帝国的骄气力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据充满仇恨的发言证明这个超级大国的傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样的对话中,文化上的傲慢或单一文化主义没有立足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列的顽固立场傲慢态度阻碍了解决问题的一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统的呼吁作出的反应是傲慢极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州的数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目的是终止以色列强权的傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在回顾Cornelius Tacitus说过的一句话,它完美描述了今天帝国主义者的傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,
n.f.
傲慢, 狂妄自大
répondre avec arrogance 傲慢地回答
近义词:
fatuité,  hauteur,  impudence,  insolence,  morgue,  présomption,  suffisance,  superbe,  condescendance,  dédain,  fierté,  orgueil,  outrecuidance,  prétention,  supériorité,  hardiesse,  mépris,  importance
反义词:
affabilité,  aplatissement,  aménité,  bienveillance,  déférence,  humilité,  modestie,  platitude,  soumission,  bonhomie,  simplicité,  égards,  amabilité,  courtoisie,  familiarité,  politesse,  respect
联想词
hypocrisie伪善,虚伪;stupidité迟钝,愚蠢;incompétence无权,无管辖权;ignorance愚昧,无知;lâcheté怯懦;bêtise愚蠢,愚笨;agressivité侵略性;orgueil骄傲,傲慢,骄气;méchanceté恶意,恶毒;cynisme犬儒主义;naïveté天真,纯朴;

La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.

谦虚能铲除傲慢高山

Elle symbolise, mieux que personne, les turpitudes et l’arrogance du régime Ben Ali.

本阿里当政时期,蕾拉代表不是她自己本人,而是象征着无耻和自大

Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.

“叙利亚和黎巴场有助打压以色列傲气

Pageflakes est une marque du Groupe de Tianjin vélo Plant arrogance de la mer série.

经营品牌是天津飞鸽集自行车二厂海之骄系列。

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义原则将再次战胜力。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

占领者骄傲自大和被占领者屈辱。

Je doute que l'immense majorité des Membres de l'ONU s'accommodent de cette arrogance.

我怀疑联合国绝大多数国家会同意这种狂妄做法

Refuser de tels débats, c'est admettre une grande incertitude ou faire preuve d'une arrogance inadmissible.

拒绝辩论就是承认理不平或显示无理狂妄

Il faut également condamner l'arrogance manifestée par certaines civilisations qui se disent supérieures à d'autres.

还应该谴责某些文明所表现出来傲慢,这些文明自称高于其他文明。

L'arrogance n'a aucune place dans le dialogue.

对话中没有傲慢锥之地。

L'Iraq nous accuse ainsi que d'autres pays d'arrogance.

伊拉克指控我们和其他国家傲慢

Les valeurs morales nées de la révolution cubaine ont vaincu l'arrogance et la force de l'empire.

古巴革命所产生道德精神价值挫损帝国骄气和力量。

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨发言证明这个超级大国傲慢。

Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.

在这样对话中,文化上傲慢或单一文化主义没有足之地。

Cependant, l'intransigeance et l'arrogance d'Israël entravent tous les efforts faits pour résoudre cette question.

然而,以色列顽固场和傲慢态度阻碍了解决问题一切努力。

La réponse d'Israël à l'appel du Président Bush a été un mélange d'arrogance et d'extrémisme.

以色列对布什总统呼吁作出反应是傲慢和极端。

Le représentant des États-Unis a accusé avec arrogance plus de 10 pays des cinq continents, tous en développement.

美国代表傲慢无礼地指控五大州数十个国家,它们都是发展中国家。

Encore une fois, le Conseil de sécurité se réunit pour mettre fin à l'arrogance de la puissance israélienne.

安全理事会又一次开会,目是终止以色列强权傲慢自大行为。

Qu'il me soit permis de rappeler ici une citation de Tacite qui décrit parfaitement l'arrogance des impérialistes d'aujourd'hui.

请允许我在此回顾Cornelius Tacitus说过一句话,它完美描述了今天帝国主义者傲慢态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogance 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


arriviste, arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite,