法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥,干旱;sécheresse干,干燥;désertique沙漠;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

干旱严重程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

干旱严重程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区动植物为了生存已经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力已经水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱源稀缺都使得成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、壤结栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性分缺失分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、壤结栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳纳米比亚——旱灾一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,地植被减少,森林草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民环境造成了后果,由于气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上地贫瘠难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济社会发展努力已经受到供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺、严重干旱及偶尔洪突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、壤脆弱度、地形学地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥,干旱;sécheresse干,干燥;désertique沙漠;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生明在干旱条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生明在干旱条件下是经济实用

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严,土地植被减少,森林和草地生力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必时恢复旱地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区动植物为了生存经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严干旱及偶尔洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物产已证明在干旱条件经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物产已证明在干旱条件经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地产力降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷;rareté稀有,罕见;désertification;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、、毛里塔亚、斯威士兰、突斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳, 伯乐, 伯乐相马, 伯利恒, 伯利兹, 伯卤化物, 伯母, 伯努利定理, 伯婆, 伯氏综合症, 伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 燥;
indice d'aridité 【气象学】 燥指数

2. 〈义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride燥的,旱的;sécheresse燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极和盐碱特点,由于这条件,该地区的动植物了生存已经演出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱源稀缺都使得成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气分缺失和分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动我们民和环境造成了后果,由于土壤和气干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万平时依赖的资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到供应量不足、气状况极端特别是普遍缺、严重干旱偶尔洪突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱指数。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. ;
indice d'aridité 【气象学】 指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride的,旱的;sécheresse;désertique沙漠的;abondance多,量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的面积会扩

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

表示,由于旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté;froideur淡,漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、日尔、毛里塔亚、斯威士斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱指数趋势、降雨强、土壤脆弱、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,