法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥,干旱;sécheresse干,干燥;désertique沙漠;abondance量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱严重程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱严重程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)干旱面积会扩

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区动植物为了生存已经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥味;缺乏想象力;冷漠
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion;immensité边,限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞、尼日尔、毛里塔尼、斯威士兰、突尼斯、赞、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在热带地区(北纬40°S)扩大;在美尼和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以及人对生态系统资源的所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重干旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 燥;
indice d'aridité 【气象学】 燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
aride燥的,旱的;sécheresse燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

旱指数能够确定某时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到的严重程度以及人对生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到的严重程度以及人对生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候的,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以及极为和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已经演化出独无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、旱和缺乏降雨等系列因素,意味着数百万人平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重旱及偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. 干燥;干旱
indice d'aridité 【气象学】 干燥指数

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride干燥的,干旱的;sécheresse干,干燥;désertique沙漠的;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境干旱和水源稀缺都使得水成为一个非常重要的因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下实用的。

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到干旱的严重程度以生态系统资源的压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到干旱的严重程度以生态系统资源的压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在干旱条件下实用的。

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般干旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以北)的干旱面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于干旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动我们民和环境造成了后果,由于土壤和气候的干旱,我国生态系统本来就处于岌岌可危的脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上由于毫无结果以缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议的安全理事会报告特点的情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

干旱程度制定了一些干预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用的能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极的极端环境以寒冷的气温以极为干旱和盐碱化为特点,由于这条件,该地区的动植物为了生存已演化出独一无二的特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义的工作,再加上土地贫瘠和难民营的位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费的习惯、干旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万平时依赖的水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境干旱、基础设施差水资源贫乏,特派团的工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国的和社会发展努力已受到水供应量不足、气候状况极端特别普遍缺水、严重干旱偶尔洪水突发情况的制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,干旱可能在亚热带地区(北纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,干旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球干旱度指数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性指数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,
n.f.
1. ;
indice d'aridité 【气象学】

2. 〈转义〉〈书面语〉枯无味;缺乏想象力;冷漠无情
近义词:
improductivité,  infertilité,  pauvreté,  sévérité,  sécheresse,  siccité,  froideur,  maigreur,  stérilité,  austérité,  indifférence,  insensibilité
反义词:
agrément,  attrait,  fécondité,  fertilité,  productivité,  richesse,  humidité,  exubérance,  sensibilité
联想词
aride;sécheresse;désertique沙漠;abondance多,大量;érosion腐蚀;immensité无边,无限;médiocrité平凡,平庸;dureté硬度,刚度;froideur冷淡,冷漠;rareté稀有,罕见;désertification沙漠化;

L'aridité du climat et la pénurie d'eau font de cet élément un facteur très important.

环境和水源稀缺都使得水成为一个非常重要因素。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et l'hydroculture s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用

Tanzanie : de l'aridité à la forêt.

将半荒漠转化为森林。

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

数能够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多间隔。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population exerce sur les ressources de l'écosystème.

变异受到严重程度以及人对生态系统资源压力所推动。

Cette variabilité tient au degré d'aridité, combiné à la pression que la population met sur les ressources de l'écosystème.

差异受到严重程度以及人对生态系统资源压力所驱使。

L'irrigation au goutte-à-goutte, le conditionnement du sol et les cultures hydroponiques s'étaient révélés économiquement viables dans des conditions d'aridité.

滴灌、改良土壤结构和水栽作物生产已证明在旱条件下是经济实用

Dans les autres pays - Éthiopie, Niger, Mauritanie, Swaziland, Tunisie, Zambie, Malawi, Lesotho, Zimbabwe, Botswana et Namibie - la sécheresse et l'aridité générale ont influé sur la production agricole.

在其他国家——埃塞俄比亚、尼日尔、毛里塔尼亚、斯威士兰、突尼斯、赞比亚、马拉维、莱索托、津巴布韦、博茨瓦纳和纳米比亚——旱灾和一般旱影响了农业生产。

L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

例如,阿根廷出,由于温度和蒸发量上升,亚热带地区(南纬40度以)面积会扩大。

La plupart ont fait état d'une diminution du couvert végétal due à une aridité plus grande et à une baisse de la productivité des forêts et des terres de parcours.

它们表示,由于旱严重,土地植被减少,森林和草地生产力下降。

Cet afflux n'est pas sans conséquences aussi bien pour nos populations que pour l'environnement dont l'équilibre des écosystèmes était déjà précaire, car fragilisé par l'aridité des sols et du climat.

这一流动对我们人民和环境造成了后果,由于土壤和气候,我国生态系统本来就处于岌岌可危脆弱状况。

Ce pouvoir n'a pas été exercé, en grande partie à cause de l'aridité et du peu de clarté qui continue d'émaner du rapport du Conseil de sécurité que nous examinons aujourd'hui.

这项权力并未得到行使,基本上是由于毫无结果以及缺乏清晰度这继续成为我们今天正审议安全理事会报告特点情况。

Adaptées au degré d'aridité, des interventions et des adaptations existent et sont utilisées pour prévenir la désertification et rétablir, si nécessaire, la capacité des écosystèmes des terres arides à fournir des services.

针对程度制定了一些预和适应措施,用于防治荒漠化,并在必要时恢复旱地生态系统发挥功用能力。

L'environnement extrême de l'Antarctique, qui se caractérise par des températures basses et une extrême aridité et salinité, crée des conditions dans lesquelles les biotes se sont dotés de caractéristiques uniques pour survivre.

南极极端环境以寒冷气温以及极为和盐碱化为特点,由于这条件,该地区动植物为了生存已经演化出独一无二特征。

Du fait de l'absence de travail intéressant, de l'aridité et de l'éloignement des camps, il est presque impossible pour les réfugiés de gagner un revenu suffisant pour eux et pour leur famille.

缺乏有意义工作,再加上土地贫瘠和难民营位置偏僻,事实上使难民们几乎不可能为自己及其家庭创造收入。

Une combinaison du réchauffement de la planète, du gaspillage, de l'aridité, et du manque de précipitations, signifie que les sources traditionnelles actuellement utilisées par des millions de personnes ne cessent de tarir lentement.

全球变暖、浪费习惯、旱和缺乏降雨等一系列因素,意味着数百万人平时依赖水资源正在慢慢枯竭。

En outre, du fait de l'aridité du milieu, de la médiocrité des infrastructures et de la rareté de l'eau, la part des activités de génie dans les budgets des missions a augmenté ces dernières années.

此外,由于环境旱、基础设施差及水资源贫乏,特派团工程预算比例近几年有所增加。

Les efforts de développement économique et social faits par mon pays ont été entravés par un approvisionnement en eau insuffisant; par des conditions climatiques extrêmes, notamment une aridité endémique; par de graves sécheresses; et par d'occasionnelles inondations soudaines.

我国经济和社会发展努力已经受到水供应量不足、气候状况极端特别是普遍缺水、严重旱及偶尔洪水突发情况制约。

En Argentine, par exemple, l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40o de latitude Sud) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation, tandis qu'en Arménie et au Kazakhstan la zone aride pourrait s'élargir de 20 à 40 %.

例如在阿根廷,由于气温上升,蒸发增加,可能在亚热带地区(纬40°S)扩大;在亚美尼亚和哈萨克斯坦,旱地区可能扩大20%至40%。

Des données additionnelles au niveau mondial sur les tendances de l'indice d'aridité et de l'intensité des chutes de pluie, la vulnérabilité des sols, la topographie et la protection du couvert végétal ont été recueillies et sont utilisables pour calculer un indice de vulnérabilité.

收集了全球旱度数趋势、降雨强度、土壤脆弱度、地形学和土地覆被保护等全球附加信息,可用于计算脆弱性数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 aridité 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


arianisme, ariboflavinose, arica, aricite, aride, aridité, ariège, Ariégeois, ariégite, Ariel,