法语助手
  • 关闭

argentine

添加到生词本

n.
阿根[拉丁美洲]

A~
n.

阿根

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭家警察同阿根家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根家宪兵队有常设工作人员,基本上负陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根代表团同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

阿根共和坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根共和在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,阿根代表团同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的阿根共和代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待阿根代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

阿根共和对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根共和年复年继续不懈地谴世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根共和是否想引进这制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根代表团拟定了主席声明,我们完全同意这声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


sphène, sphénisque, sphénitite, sphénocéphale, sphénodon, sphénoèdre, sphénoïdal, sphénoïdale, sphénoïde, sphénoïdite, sphénoïdotomie, sphénolite, sphénomanganite, Sphénophyllales, Sphénopsidés, sphère, sphéricité, sphérie, sphérique, sphériquement, sphérite, sphéro-, sphérobertrandite, sphérocarpe, sphérochromatisme, sphérocobaltine, sphérocobaltite, sphérocristal, sphérocyte, sphéroïdal,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美洲]

A~
n.



a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

代表团同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,代表团同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


spiroheptane, spirohydrocarbure, spiroïdal, spirolobé, spiromètre, spironolactone, spiropentane, spirophore, spirorbe, spiroscope,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根[拉丁美洲]

A~
n.

阿根

a. (f)
1清亮, 清越 2<旧>白色闪闪3阿根 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同阿根国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根代表团强调,所进行协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根代表团同意报告所载各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

阿根国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根竞争委员会提供资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

来说,阿根代表团同意条款草案内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议阿根国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待阿根代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

阿根国对不断恶化中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根代表团明白有关单方面行为专题意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根在马尔维纳斯群岛主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


spondylizème, spondylodidymie, spondylolisthésis, spondylolisthétique, spondylolyse, spondylomalacie, spondylomyélite, spondylopathie, spondyloptose, spondylorhéostose,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美]

A~
n.



a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的共和国

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


squameux, squamifère, squamiforme, squamule, square, squash, squat, squatina, squatine, squats,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美洲]

A~
n.



a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

代表团同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,代表团同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


stalagmométrie, stalagnate, stalingrad, stalinien, stalinisme, stalle, stalloy, Stamen, staminal, staminale,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根[拉丁美洲]

A~
n.

阿根

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同阿根国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根国家宪兵队有常设工作人,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根代表团同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

阿根共和国坚决支持2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根竞争委提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,阿根代表团同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委十八届议的阿根共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待阿根代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

阿根共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美洲]

A~
n.



a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警国家警签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

代表团报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,代表团草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

代表团明白有关单方面行为专题的见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢代表团拟定了主席声明,我们完全这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根[拉丁美洲]

A~
n.

阿根

a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3阿根 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭警察同阿根警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

阿根共和坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,阿根共和一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,阿根同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的阿根共和

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待阿根提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

阿根共和对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根共和年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,阿根在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根共和是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
[拉丁美洲]

A~
n.



a. (f)
1清亮的, 清越的 2<旧>银白色的, 银光闪闪的3 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同国家警察签署了合协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

国家宪兵队有常人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

代表团强调,所进行的协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

代表团同意报告所载的各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年以来,共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

竞争委员会提供的资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

总的来说,代表团同意条款草案的内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议的共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

你可以期待代表团提供全力合

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

共和国对不断恶化的中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副清亮的嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义的严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

代表团明白有关单方面行为专题的意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督期间,在马尔维纳斯群岛的主权地位得以巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所的精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


stéganographie, stéganopodes, stegidium, stégo-, Stégocéphales, Stégodon, stégomyia, stégomyie, stégosaure, Stégosauriens,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,
n.
阿根[拉丁美洲]

A~
n.

阿根

a. (f)
1 2<旧>银白色, 银光闪闪3阿根 www .fr dic. co m 版 权 所 有

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

巴拉圭国家警察同阿根国家警察签署了合作协定。

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根国家宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

La délégation argentine s'associe sans réserve à ces déclarations.

阿根代表团完全赞成这些发言。

La délégation argentine souligne que les négociations manquent de transparence.

阿根代表团强调,所进行协商缺乏透明度。

La délégation argentine accepte les recommandations formulées dans le rapport.

阿根代表团同意报告所载各项建议。

La République argentine a résolument appuyé la résolution 2758 (XXVI).

阿根共和国坚决支持第2758(XXVI)号决议。

La République argentine utilise depuis 50 ans l'énergie nucléaire.

五十多年来,阿根共和国一直在使用核能源。

D'après des renseignements reçus de la Commission argentine de la concurrence.

根据阿根竞争委员会提供资料。

D'une manière générale, la délégation argentine approuve le projet d'articles.

来说,阿根代表团同意条款草案内容。

Représentant de la République argentine à la dix-huitième session de la Commission.

参加贸易法委员会第十八届会议阿根共和国代表。

Vous pouvez compter sur la coopération pleine et entière de la délégation argentine.

待阿根代表团提供全力合作。

La République argentine est vivement préoccupée par l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

阿根共和国对不断恶化中东局势极为关切。

Il a une voix argentine.

他有一副嗓子

Inlassablement, année après année, la République argentine condamne ici la grave menace du terrorisme mondial.

阿根共和国年复一年继续不懈地谴责世界各地恐怖主义严重威胁。

La délégation argentine est consciente des divergences d'opinion sur le sujet des actes unilatéraux.

阿根代表团明白有关单方面行为专题意见分歧。

Don Luis Vernet a contribué au renforcement de la souveraineté argentine sur les îles Malvinas.

在他任总督间,阿根在马尔维纳斯群岛主权地位得巩固。

Dans la négative, la République argentine envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,阿根共和国是否想引进这一制度?

La délégation argentine a proposé d'ajouter le numéro de modèle au numéro de série.

阿根代表团提议,除序号外还应包括“型号”。

À cet égard, la délégation argentine souscrit aux observations intéressantes faites par la délégation chilienne.

因此,我们赞同智利在这一方面所作精彩发言。

Enfin, nous remercions la délégation argentine pour la déclaration présidentielle à laquelle nous souscrivons pleinement.

最后,我们感谢阿根代表团拟定了主席声明,我们完全同意这个声明。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 argentine 的法语例句

用户正在搜索


stellaire, stellarateur, stellarator, stellarite, stellectomie, stellérides, stellérite, stellionat, stellionataire, stellitage,

相似单词


Argentien, argentier, argentifère, argentimétrie, argentin, argentine, argentique, argentite, argento, argentobismutite,