La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁判吹响了。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁判吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁判吹响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲裁员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定了一名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织,我将是裁判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁员,应由当事每一方指定一名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像一名仲裁,而不是一名调解。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一位仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定一名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁
吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁吹响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁吹哨宣布
赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的表以仲裁员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定了名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁黄力平
表全体裁
员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁员,应由当事每方指定
名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像名仲裁,而不是
名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈破裂以后,案件交由
位仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进步努力培训来自发展中国家的仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求出决定前,被告推荐了
名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被
判吹响
。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
判吹响
终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
判吹哨宣布
赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的个代表以仲
员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉指
名农场主作为其仲
员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规
。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操判黄力平代表全体
判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来
。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指三名仲
员,应由当事每
方指
名仲
员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像名仲
,而不是
名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由位仲
员
决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲员兼任调解
的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进步努力培训来自发展中国家的仲
员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决前,被告推荐
名仲
员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉请求法院指
名独任仲
员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁判吹响
。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁判吹响终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲裁身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定一名农场主作
其仲裁
。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作组织者,我将
裁判因
我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁,应由当事每一方指定一名仲裁
。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果的话,这将使他更像一名仲裁,而不
一名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一位仲裁裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家不允许仲裁
兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐一名仲裁
。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定一名独任仲裁。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁
吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁吹响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁吹哨宣布
赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的表以仲裁员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定了名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁黄力平
表全体裁
员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁员,应由当事每方指定
名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像名仲裁,而不是
名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈破裂以后,案件交由
位仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进步努力培训来自发展中国家的仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求出决定前,被告推荐了
名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
束的哨子被
判吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
判吹响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
判吹哨宣布
束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉指定了一名农场主作为其仲
员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操判黄力平代表全体
判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲员,应由当事每一方指定一名仲
员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像一名仲,而不是一名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一位仲员
决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲员兼任调解
的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
果申诉
请求法院指定一名独任仲
员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被
响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
哨宣布
赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定了一名农场主作为其仲员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操黄力平代表全体
员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲员,应由当事每一方指定一名仲
员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像一名仲,而不是一名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈破裂以后,案件交由一位仲
员
决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定一名独任仲员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束的哨子被裁判吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁判吹响了终场的哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表以仲裁员身份出。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
人指定了一名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它的价值,该条例应当被明确的设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁员,应由当事每一方指定一名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是的话,这将使他更像一名仲裁,而不是一名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一位仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大的能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人的。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国的自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家的仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果人
求法院指定一名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争的调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fin du match a été sifflée par l'arbitre.
赛结束
哨子被裁判吹响了。
“Quatre minutes et demie !”Proclama l’arbitre .
“四分半钟了!”
15. L’arbitre donne le coup de sifflet final.
裁判吹响了终场哨子。
L'arbitre a sifflé la fin du match.
裁判吹哨宣布赛结束。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟一个代表以仲裁员身份出席。
Le demandeur a nommé comme arbitre un fermier.
申诉人指定了一名农场主作为其仲裁员。
Pour être valable, la clause doit être stipulée par écrit et désigner avec précision les arbitres.
为了显现它,该条例应当被明确
设计和书面规定。
Moi étant l'organisateur, je serai arbitre car je détiendrai les questions.
我作为组织者,我将是裁判因为我整理这些问题。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣誓。
L’arbitre les fait ensuite descendre et ça s’exécute dans la calme et les sourires.
裁判示意他们下来,他们就顺从且微笑着下来了。
S'il doit être nommé trois arbitres, chaque partie en nomme un.
如指定三名仲裁员,应由当事每一方指定一名仲裁员。
Il serait dans ce cas plus un arbitre qu'un facilitateur.
如果是话,这将使他更像一名仲裁,而不是一名调解者。
Après l'échec des négociations, l'affaire a été soumise à un arbitre.
谈判破裂以后,案件交由一仲裁员裁决。
Il faut reconnaître que les femmes migrantes font preuve d'un libre arbitre considérable.
应该认识到,移民妇女显示出相当大能动作用。
Beaucoup d'autres pays n'autorisent pas les arbitres à faire office de conciliateur.
许多其他国家是不允许仲裁员兼任调解人。
Déclarer nul ce résultat équivaut donc à fausser le libre arbitre des États Membres.
宣布这个结果无效也等于歪曲会员国自由意志。
Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.
或许应当进一步努力培训来自发展中国家仲裁员。
Avant que la Cour puisse statuer sur cette requête, le défendeur a nommé un arbitre.
在法院对该请求做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。
En conséquence, le demandeur a saisi le tribunal pour qu'il nomme un arbitre unique.
结果申诉人请求法院指定一名独任仲裁员。
Il s'établit arbitre de ce différend.
他自告奋勇充当这场纷争调停人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。