法语助手
  • 关闭
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣;disposé安排, 布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,便指导安全理事会和联合国行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

议明确显示,国际社愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造, , 过分修饰, 装模, 不自然, 做 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
造作, , 过分修饰, 装模作样自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,