法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 物, 以…
approvisionner une ville 为城市
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier就近的品杂货店买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement应,给;alimenter;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

案件集约利用,提备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国继续努力帮助非洲联盟保障非盟驻苏特派团的燃料工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能保证这些部队能定时获得军饷和

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

100个以上的监测站向中心提数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安盟提补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货店买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联盟保障非盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不保证这些部队获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他为安盟提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联盟保障非盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

能保证这些部队能定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安盟提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货店买东西

法 语助 手
词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

合国也正在继续努力保障盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能保证这些部队能定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安盟提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必品, 贮藏品, 购买食物, 购买生活必
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货店买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
想词
ravitailler供应粮食,供应给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

国也正在继续努力帮助非洲保障非盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能保证这些部队能定时获得饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

要采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安盟提供给品。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备物, 贮备必需, 贮藏军需, 购买物, 购买生活必需
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的货店买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联盟非盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,证这些部队定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应和其他物

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者够以可持续的较低价格寻找印度这些产的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他为安盟提供补给

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联盟保障非盟驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能保证这些部队能定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需美国灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安盟提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货店买东西

法 语助 手
近义词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

反义词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,;procurer得;fabriquer造,产;exporter出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联盟保障非盟驻苏特派团的燃料供应

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能保证这些部队能定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需要美国来灌虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安盟购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些保健中心提供了水和卫设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

为交易商,他能为安盟提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,

v. t.
1. 供应食物, 以… 供应
approvisionner une ville 为城市供应食物
approvisionner un magasin de toutes les marchandises nécessaires 供应商店一切必要的商品
approvisionner une place de munitions 为据点供给弹药


2. 上子弹
approvisionner son fusil 给自己的枪上子弹

3. ~un compte en banque. 往银行账户存款
Son compte n'est pas approvisionné. 他透支了。

s'approvisionner v. pr.
贮备, 贮备食物, 贮备必需品, 贮藏军需品, 购买食物, 购买生活必需品
s'approvisionner de bois pour l'hiver 贮备木柴过冬
s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就的食品杂货店买东西

法 语助 手
词:
alimenter,  fournir,  pourvoir en,  ravitailler,  garnir,  pourvoir,  provisionner,  assortir

s'approvisionner: se fournir,  se ravitailler,  

词:
dégarnir,  consommer,  démunir,  dénuer,  tarir,  vider,  épuiser,  dénué,  vidé
联想词
ravitailler供应粮食,供应军需,补给;acheminer前进,推进,走向,前往;approvisionnement供应,供给;alimenter给食;écouler销售,推销;acheter购买;équiper装备,配备;importer进口,输入;procurer谋得;fabriquer造,作,生产;exporter输出, 传播;

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

联合国也正在继续努力帮助非洲联驻苏特派团的燃料供应工作。

Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

然而,不能证这些部队能定时获得军饷和供给

Ses fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en emballages.

大多数承包商从事运输、清洁和软件服务。

Il n'a pas besoin que les États-Unis l'approvisionnent en désinformation.

他们不需要美国来灌输虚假的信息。

Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les États-Unis.

加利福尼亚和墨西哥的秘密药厂是向美国提供药物的主要来源。

Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

现在100个以上的监测站正向中心提供数据。

Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

预计交易商会以折扣价格从非法供货渠道,诸如安购买钻石。

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

受结核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

向某些健中心提供了水和卫生设施。

Il s'agissait d'approvisionner le chantier en produits alimentaires et autres articles provenant de Yougoslavie.

所指服务是从南斯拉夫为工地供应食品和其他物品。

Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

因此,信托基金手头已掌握足够捐款,可供设立特别法庭并维持该法庭的头12个月运作。

Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

全球有三个主要的鸦片剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。

C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

所以,补充全球基金很重要。

Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

此外,参加者能够以可持续的较低价格寻找印度这些产品的来源。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Les Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

巴勒斯坦人的供水是断断续续的,夏天几个月里更是如此。

Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

需要采取紧急措施向受影响地区的人口提供不受砒霜污染的水。

De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

他们同样也了解妇女为了得到水所受的苦。

En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

作为交易商,他能为安提供补给品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approvisionner 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


approprier, approuvable, approuvé, approuver, approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation,