法语助手
  • 关闭
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré;assorti配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为——、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺;servi务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造, , 过分修饰, 装模, 不自然, 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,便指导安全理事会和联合国行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造, , 过分修饰, 装, 不自然, 做 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,