法语助手
  • 关闭

apparente

添加到生词本

动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的功能并足以诊死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲入FaceBook上的表对某些人来说已经够糟的

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己母亲列入FaceBook上好友列表对某些人来说已经够糟了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有一道清楚缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显脑功能并足以诊断为脑

Des permis sont refusés sans raison apparente.

某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活这种明显矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前头条新闻大都有关我们对可疑违约行为反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效司法制度应消除已认识平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成安理会存着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官一切活动,应避免作出得体或看来得体行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的功能并足以诊死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己母亲列入FaceBook上好友列表对某些人来说已经够糟了。

La couleur de des cheveux est apparente.

颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有一道清楚缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车警报器无缘无故地彻夜响着,周围居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显表现在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前新闻大都有关我们对可疑违约行为反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效司法制度应消除已认识平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,这些威胁显然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官一切活动,应避免作出得体或看来得体行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色, 淡英斑岩, 淡英二长岩, 淡英钠粗安岩, 淡英闪长岩, 淡黝铜矿, 淡月, 淡云花岗岩, 淡云母, 淡赭色的, 淡赭色的布, 淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲入FaceBook上的好对某些人说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很明显

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

这个家庭正常的将逐渐裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明显的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

这种紧张关系明显在三个主要领域。

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我们每天都生活在这种明显的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决这一明显的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年,这些威胁显然已经成为实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三个明显

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一个国家无法行动而且没有任何明显效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

各个社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作得体或看得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,
动词变位提示:apparente可能是动词apparenter变位形式

adj.
关联(涉及, 叙述)

常见用法
une couture apparente一道清楚的缝合线

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色很

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的缝合线。

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的居民痛苦堪。

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明的脑功能并足以诊断为脑死亡。

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情况下,发给通行证看出有任何理由。

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

种紧张关系表现在三主要领

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

每天都生活在的矛盾之中。

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委员会希望就的矛盾得到澄清。

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必须解决一明的矛盾。

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的头条新闻大都有关对可疑违约行为的反应。

Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.

一种比较有效的司法制度应消除已认识到的平等现象

La réalité de ces menaces est devenue apparente au cours des années.

近年来,些威胁然已经成为现实。

Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?

主席先生,您能否澄清一下的矛盾?

Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.

按目前组成的安理会存在着三

Les combattants impuissants dans un pays et sans allégeance apparente traversent les frontières.

在一国家无法行动而且没有任何效忠对象的战斗人员就会跑到邻国。

Les taux de criminalité apparente sont restés légèrement comparables entre les diverses communautés.

社区刑事犯罪处理率仍大致相同。

1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.

法官的一切活动,应避免作出得体或看来得体的行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 apparente 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


appareilleur, apparemment, apparence, apparent, apparentage, apparente, apparenté, apparentement, apparenter, appariement,