Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类的未而战。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类的未而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施制止媒体对反犹太主义的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责反犹太主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
A节概述了以色列
于反犹太主义的
。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
作者特鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和反犹太主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止反犹太主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和反犹太主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击反犹太主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责反犹太主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对反犹太主义、仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类未
而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措止媒体对反犹太主义
这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们企图是需要严厉谴责反犹太主义
最有力
证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复国主义为幌子人,应该摘掉其虚伪
面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于反犹太主义
文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和反犹太主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止反犹太主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和反犹太主义黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当定旨在抵
反犹现象
特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内其他区域反犹太主义
兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查国家内,反犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击反犹太主义活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要是联合国在各种有
决议中都强烈谴责反犹太主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对反犹太主义、仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击太主义,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对太主义的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是厉谴责
太主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于
太主义的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个太主义者,甚至可以说他是法国
太复国主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义太主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、太主义及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止太主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义太主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族民族歧视以及
主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域太主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击太主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重的是联合国在各种有
决议中都强烈谴责
太主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对太主义、仇外心理
种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹太的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要责反犹太
的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复国为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于反犹太
的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹太者,甚至可以说他是法国反犹太复国
的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族反犹太
作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止反犹太行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反犹
仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族反犹太
的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族民族歧视以及反犹
。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹太的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击反犹太的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈
责反犹太
。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对反犹太、仇外心理
种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击犹太主义,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对犹太主义的这
恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责犹太主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各犹太复
主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了色列
于
犹太主义的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个犹太主义者,甚至可
说他是法
犹太复
主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同族主义和
犹太主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、犹太主义及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止犹太主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认犹主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
族主义和
犹太主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
家应当制定旨在抵制
犹现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击族和民族歧视
及
犹主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域犹太主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方犹太主义现象抬头都是对各地人民的一
威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的家内,
犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击犹太主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合在各
有
决议中都强烈谴责
犹太主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对犹太主义、仇外心理和
族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹主义,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹主义的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
们的企图是需要严厉谴责反犹
主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
,各种以反犹
主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于反犹
主义的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个反犹主义者,甚至可以说
是法
反犹
主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和反犹主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹主义及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止反犹主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和反犹主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其区域反犹
主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显反犹行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的家内,反犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击反犹主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合在各种有
决议中都强烈谴责反犹
主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对反犹主义、仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击太主义,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对太主义的这
恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴太主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各以
太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于
太主义的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个太主义者,甚至可以说他是法国
太复国主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有任
主义和
太主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、太主义及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止太主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
主义和
太主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击和民
歧视以及
主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域太主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方太主义现象抬头都是对各地人民的一
威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该盟每月印行报告,凸显
行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击太主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合国在各有
决议中都强烈谴
太主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对太主义、仇外心理和
或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击主义,正是为了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对主义的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图是需要严厉谴责主义的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于
主义的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙是个主义者,甚至可以说他是法国
复国主义的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主义和主义作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、主义及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止主义行为。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主义和主义的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及主义。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域主义的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印行报告,凸显行为。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击主义的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责
主义。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对主义、仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.
因此,全世界打击反犹太主,
了全人类的未来而战。
Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.
必须采取一些措施来制止媒体对反犹太主的这种恶意煽动。
Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.
他们的企图需要严厉谴责反犹太主
的最有力的证据。
Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.
他呼吁,各种以反犹太复国主幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。
La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.
第三章A节概述了以色列于反犹太主
的来文。
Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.
文章作者特鲁蒙个反犹太主
者,甚至可以说他
法国反犹太复国主
的鼻祖。
Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.
我们有责任同种族主和反犹太主
作斗争。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主及相
的表现形式。
Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.
此外还特别注重禁止反犹太主。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有务承认反犹主
仍然存在于我们中间。
Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.
种族主和反犹太主
的黑暗势力得到支持。
Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.
国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划。
Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.
匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
包括亚洲在内的其他区域反犹太主的兴起也令人警惕。
La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.
任何地方反犹太主现象抬头都
对各地人民的一种威胁。
Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.
该同盟每月印报告,凸显反犹
。
Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.
民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。
L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.
欧洲联盟还特别重视打击反犹太主的活动。
Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.
尽管如此,目前最重要的联合国在各种有
决议中都强烈谴责反犹太主
。
Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.
任何人都不能对反犹太主、仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。