法语助手
  • 关闭

adj.
,
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义词代替一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
一些看法和你


n. m.

Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当代文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire,同种;comparable可比较,可比拟;identique,一致;différent不同;équivalente当量;analogie;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前文本与以前届会所通过决议文本

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团情况十分

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会出现断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样事情再发生。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
,
remplacer un mot par un autre analogue
用另个意义个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
些看法和你


n. m.

Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique;différent不同;équivalente当量;analogie;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前文本与以前届会所通过决议文本

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团况十分

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会出现断电

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他些区域也有这类不足况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似,
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
一些看法和你似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique,一致;différent不同;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前文本与以前届会所通过决议文本类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是类似传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着类似

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团十分类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会出现类似断电

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有类似趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有这类不足

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了类似结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似,
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义词代替一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
一些看法和你似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当代文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique,一致;différent;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前与以前所通过决议文类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是类似传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着类似情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团情况十分类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能出现类似断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有类似趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有这类足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了类似结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们愿意这样事情再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似的, 似的
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义似的词代替一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
他的一些看法和你的似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
他的文笔在当代文学绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语本找不出似的。


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
semblable似的,像的;similaire同类的,同种的;comparable可比较的,可比拟的,似的;identique同的,一致的;différent不同的,异的;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;distinct清楚的,清晰的;symétrique匀称的;ressemblant与…像的, 与…似的;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语本找不出的。

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前的文本与以前的届会所通过的决议文本类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他的部分让给猫”也是类似的传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着类似的情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似的权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团的情况十分类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会出现类似的断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样的支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有类似的趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似的成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似的原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有这类不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入的影响评价也得出了类似的结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛的类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样的事情再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似,
remplacer un mot par un autre analogue
用另个意义词代替个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
看法和你似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当代文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique;différent不同;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前文本与以前届会所通过决议文本类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是类似传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们临着类似情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团情况十分类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

年冬,可能会出现类似断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

其他国家也有类似趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他区域也有这类不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了类似结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

时候还提出了有关举办蓝球比赛类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样事情再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似,
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义词代替一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
一些看法和你似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
当代学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique,一致;différent不同;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前本与以前届会所通过决议类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他让给猫”也是类似传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着类似情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团情况十类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会出现类似断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有类似趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计太平洋地区也将取得类似成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有这类不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了类似结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提出了有关举办蓝球比赛类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样事情再发生。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
类似,
remplacer un mot par un autre analogue
用另个意义词代替个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
看法和你似。


n. m.
似物
Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
文笔在当代文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不出


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable;similaire同类,同种;comparable可比较,可比拟;identique;différent不同;équivalente当量;analogie类似,似;spécifique特殊,特有,特定,特异;distinct清楚,清晰;symétrique匀称;ressemblant与…, 与…;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不出

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目前文本与以前届会所通过决议文本类似

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他部分让给猫”也是类似传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们临着类似情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有类似遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可以对损害赔偿提出类似权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团情况十分类似

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

年冬,可能会出现类似断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作出类似承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑类似计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

其他国家也有类似趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于类似原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到类似攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他区域也有这类不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入影响评价也得出了类似结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

时候还提出了有关举办蓝球比赛类似举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样事情再发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,

adj.
的,
remplacer un mot par un autre analogue
用另一个意义的词代替一个词
Il a des vues analogues aux vôtres.
他的一些看法和你的


n. m.

Son style n'a pas d'analogue dans la littérature contemporaine.
他的文笔在当代文学中绝无仅有。
Ce terme n'a point d'analogue en français.
这个词在法语中根本找不的。


Fr helper cop yright
近义词:
comparable,  équivalent,  parallèle,  proche,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  assimilable,  conforme,  connexe,  identique,  pareil,  uniforme,  concordant,  contigu,  assimilé,  approchant,  convergent,  correspondant

analogue à: parent,  

反义词:
contraire,  différent,  dissemblable,  divergent,  opposé,  disparate,  distinct,  divers,  hétérogène,  s'opposer,  être disproportionné
联想词
semblable的,像的;similaire同类的,同种的;comparable可比较的,可比拟的,的;identique同的,一致的;différent不同的,异的;équivalente当量;analogie;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;distinct清楚的,清晰的;symétrique匀称的;ressemblant像的, 的;

Ce terme n'a point d' analogue en français.

这个词在法语中根本找不的。

Le texte présenté est donc analogue à celui adopté lors de sessions antérieures.

因此,目的文本的届会所通过的决议文本

L'expression régionale «abandonner sa part aux chats» peut servir d'exemple pour un transfert analogue.

地方短语“把他的部分让给猫”也是的传递

Nous sommes dans une situation analogue aujourd'hui.

我们今天面临着的情况。

Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.

还有许多人也有遭遇

Un acheteur lésé peut avoir des prétentions analogues.

受害买方可对损害赔偿提的权利主张

Le cas du secrétariat du Groupe est analogue.

环境管理集团的情况十分

Cet hiver, il pourrait y avoir des déconnections analogues.

今年冬天,可能会的断电情况

Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.

我们敦促俄罗斯作承诺

Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.

也将为制定选举法提供同样的支助。

Des systèmes analogues étaient envisagés dans d'autres pays.

其他国家也在考虑计划。

On observe des tendances analogues dans d'autres pays.

某些其他国家也有的趋势。

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得的成果。

Les opérations de location-vente reposent sur un principe analogue.

租购交易基于的原则

Des attaques analogues ont été lancées sur les villages voisins.

周围村庄也受到攻击。

Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.

为日内瓦和维也纳也提请求。

Des lacunes analogues ont été relevées dans d'autres régions.

其他一些区域也有这类不足情况。

L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.

深入的影响评价也得的结论

Une initiative analogue avec le basket-ball avait déjà été lancée.

早些时候还提了有关举办蓝球比赛的举措。

(…) Nous ne voulons évidemment pas qu'une situation analogue se reproduise.

(……)当然我们不愿意这样的事情再发生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analogue 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète,