法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,;honnêteté实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. , , 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,,殷勤;vivacité活泼,生;politesse礼貌,,礼节;délicatesse,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,,殷勤,盛情,,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷;vivacité,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦;honnêteté,老;gentillesse亲切,和蔼,殷,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼;délicatesse,轻淡;sympathie情;indulgence,纵恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse貌,客气,;délicatesse和,轻淡;sympathie情;indulgence容,容,恕;courtoisie貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方), 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 对待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着显影响。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客, 彬彬有
traiter qn sans aménité 对待某人不客

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité活泼,;politesse,客节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的妇女对与有利于妇女的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受妇女的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,
n.f.
1. 〈语,义〉(场所、地方等)适意, 舒服

2. 和蔼, 客气, 彬彬有礼
traiter qn sans aménité 待某人不客气

3. pl. 〈讽刺语〉伤人的话, 挖苦的话
近义词:
affabilité,  amabilité,  courtoisie,  gentillesse,  civilité,  douceur,  liant,  galanterie,  grâce,  onction,  politesse
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  brutalité,  dureté,  rudesse,  sécheresse,  courtoisement,  doucement,  arrogance,  brusquerie,  hauteur,  maussaderie,  acariâtreté,  invective,  mauvaise humeur
联想词
bonté仁慈,善良;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;vivacité活泼,生气;politesse礼貌,客气,礼节;délicatesse柔和,轻淡;sympathie情;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;courtoisie礼貌,谦恭;honnêteté诚实,老实;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;

Dans ces deux zones, la navigation maritime internationale doit respecter diverses mesures précises, notamment sur la détermination de la route suivie, afin de protéger l'environnement et les aménités des zones désignées.

在这两个海区,国际航运必须遵守特殊的措施,包括航道安排,以保护该海区的环境和设施

Les femmes qui occupent des postes dans l'administration locale ont manifestement de l'influence sur les décisions concernant les services et les aménités qui profitent aux femmes, et contribuent à mieux faire accepter à la société que les femmes aient de l'autorité dans la vie politique.

有证据表明,地方政府中的与有利于的服务和福利相关的地方决策以及使社会接受的政治权力有着明显影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménité 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


amendement, amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme,