法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔技〕缓冲器;消震器;消音器
amortisseur à friction摩擦减震器;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼器
amortisseur à balancier摆阻尼器
3. 〔汽,空〕减震器
amortisseur d'atterrissage着陆减震器
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减震器
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼器提供

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避震器。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现代,大众,起亚,通用等车系汽车减震器冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车避震器用管件企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大机构可以在缓冲作用战后西欧验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或轴承组件,包括一个悬挂在带减震介质壳体内环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用减震器专业生产厂家,已有生产减震器近20年历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻尼缸、坐椅减震器

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

减震器将轮胎推向地面以便轮胎持久在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你减震器损坏状态,将你车子状态和一辆正常磨损车子状态相比较,这可以使你视察到更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产减震器弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国近20家减震器生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅挥“减震器”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工职位比其男性同事更不安全,因为在济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振器”,而且社会保障度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间相互作用以及积极与消极政策成功结合,使起社会缓冲作用收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲;消震;消音
amortisseur à friction摩擦减震;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻绕组;阻
amortisseur à balancier
3. 〔汽,空〕减震
amortisseur d'atterrissage着陆减震
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减震
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避震

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车减震冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车避震用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂带减震介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用减震的专业生产厂家,已有生产减震近20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻缸、坐椅减震

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

减震将轮胎推向地面以便轮胎持久的所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的减震的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产的减震弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国近20家减震生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕;消震;消音
amortisseur à friction摩擦减震
amortisseur à liquide垫子,
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼
amortisseur à balancier摆阻尼
3. 〔汽,空〕减震
amortisseur d'atterrissage着陆减震
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减震
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避震

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车减震压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车避震用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以在区域发挥作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减震介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用减震的专业生产厂家,已有生产减震近20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻尼缸、坐椅减震

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

减震将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使的减震的损坏状态,将的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产的减震弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国近20家减震生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在济减或危机时,妇女劳动力就被作为“减振”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲器;消震器;消音器
amortisseur à friction震器;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼器
amortisseur à balancier摆阻尼器
3. 〔汽,空〕震器
amortisseur d'atterrissage着陆震器
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力震器
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼器提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避震器。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车震器冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车避震器用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带震介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用震器的专业生产厂家,已有生产震器近20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻尼缸、坐椅震器

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

震器将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的震器的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产的震器弹簧托盘、支架分总成,软管支架等件已为全国近20家震器生产厂家套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“震器”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在缓或危机时,妇女劳动力就被作为“振器”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲;消;消音
amortisseur à friction摩擦减;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻绕组;阻
amortisseur à balancier摆阻
3. 〔汽,空〕减
amortisseur d'atterrissage着陆减
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本,桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用减的专业生产厂家,已有生产减20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻缸、坐椅

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的减的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产的减弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国20家减生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲器;消器;消音器
amortisseur à friction摩擦器;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼器
amortisseur à balancier摆阻尼器
3. 〔汽,空〕
amortisseur d'atterrissage着陆
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼器提供

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避器。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现代,大众,起亚,通用等车系汽车冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造轴承组件,包括一个悬挂在带壳体内环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用专业生产厂家,已有生产器近20年历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻尼缸、坐椅

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

将轮胎推向地面以便轮胎持久在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你损坏状态,将你车子状态和一辆正常磨损车子状态相比较,这可以使你视察到更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产器弹簧托盘、支架分总成,软支架等配件已为全国近20家器生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“器”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工职位比其男性同事更不安全,因为在缓或危机时,妇女劳动力就被作为“振器”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间相互作用以及积极与消极政策成功结合,使起社会缓冲作用收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲器;消震器;消音器
amortisseur à friction摩擦减震器;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼器
amortisseur à balancier摆阻尼器
3. 〔汽,空〕减震器
amortisseur d'atterrissage着陆减震器
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减震器
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼器提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要产自行车及高档避震器。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现,,起亚,通用等车系的汽车减震器冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产产汽车避震器用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

的区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减震介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是产各种海洋船用减震器的专业产厂家,产减震器近20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻尼缸、坐椅减震器

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

减震器将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的减震器的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂产的减震器弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件为全国近20家减震器产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重,可是仅发挥“减震器”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振器”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲器;消震器;消音器
amortisseur à friction摩擦减震器;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻尼绕组;阻尼器
amortisseur à balancier摆阻尼器
3. 〔汽,空〕减震器
amortisseur d'atterrissage着陆减震器
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减震器
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻尼器提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要行车及高档避震器。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,丰田尼桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车减震器冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投汽车避震器用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减震介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是各种海洋船用减震器的专业厂家,已有减震器近20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业QD系列支撑杆、、可控、座椅阻尼缸、坐椅减震器

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

减震器将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减震装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的减震器的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂的减震器托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国近20家减震器厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减震器”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振器”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,
n.m.
1. 〔技〕缓冲;消;消音
amortisseur à friction摩擦减;缓冲筒
amortisseur à liquide垫子,缓冲层
2. 〔电〕阻绕组;阻
amortisseur à balancier摆阻
3. 〔汽,空〕减
amortisseur d'atterrissage着陆减
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier摇臂传动活塞式液力减
4. pl.〈行〉奶子,乳房

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

这些构件通常是单独为阻提供的。

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生产自行车及高档避

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本,桑,现代,大众,起亚,通用等车系的汽车冲压件.

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投产生产汽车用管件的企业。

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

强大的区域机构可以在区域发挥缓冲作用战后西欧的验便是证明。

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或制造的轴承组件,包括一个悬挂在带减介质的壳体内的环形磁铁。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生产各种海洋船用减的专业生产厂家,已有生产减20年的历史。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支撑杆、气弹簧、可控气弹簧、座椅阻缸、坐椅

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de façon àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

将轮胎推向地面以便轮胎持久的在所有情况下都“紧靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 当大物体是两个或更多连接在一起的铁路车辆时,每个铁路车辆必须配备减装置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

为了使你懂得你的减的损坏状态,将你的车子的状态和一辆正常磨损的车子状态相比较,这可以使你视察到的更有说服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本厂生产的减弹簧托盘、支架分总成,软管支架等配件已为全国20家减生产厂家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière : repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

还实行了一些工程倡议——如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太的振动线,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement haïtien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple rôle « d'amortisseurs ».

海地政府和联合国系统关于千年发展目标的报告(见附件二)指出,国际援助和汇款数量虽然重大,可是仅发挥“减”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins sûrs que ceux des hommes, la main-d'œuvre féminine servant «d'amortisseur» en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的职位比其男性同事更不安全,因为在济减缓或危机时,妇女劳动力就被作为“减振”,而且社会保障制度常常不涵盖妇女。

De son côté, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反过来,中央政府将密切监视公共机构与私营机构之间的相互作用以及积极与消极政策的成功结合,使起社会缓冲作用的收入补助行动真正直接有效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amortisseur 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


amorphognosie, amorti, amortir, amortissable, amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller,