法语助手
  • 关闭
n.m.
,
le pays d'amont 地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于方的, 山

en amont de
loc.prép.
在…的
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而采取行动,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济,不应该过于依赖

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被载,以便任何人免费载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的政策,这一点很重要。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


clonisme, clonographe, clonorchiase, Clonorchis, Clonothrix, clonus, clope, clopet, clopin-clopant, clopiner,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上,

en amont de
loc.prép.
在…上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long,远;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业预备和后续(工作)关系力量条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

伙计对河上下游都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而上采取行动,我们就可以更好地保护

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

过,还要解决起因问题,以之取得衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系案中,金融面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果是大型与小型企业之间后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


close, closeau, close-combat, closerie, clostérite, Closterium, clostridies, clostridium, clothoïde, clotibrate,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
…的上游
Paris est en amont de Rouen鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我进一步溯流而上采取行动,我以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是前面是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我仍必须尽能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会以提前准备企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


Clouet, cloueur, cloueuse, cloup, clous, cloustonite, cloutage, clouté, clouter, clouterie,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
在…的上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

的伙计对河的上下游都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果流而上采取行动,就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


cloxacilline, cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)于上方, 山上

en amont de
loc.prép.
在…上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合,汇;anticiper占,害;avant在……以前;long,远;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业预备和后续(工作)关系力量平衡件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

伙计对河上下游都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯而上采取行动,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果是大型与小型企业之间后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


cluthalite, clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,

用户正在搜索


Cnidoscolus, CNIL, CNIT, CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,

用户正在搜索


coadaptation, coadapter, coadjuteur, coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
在…的上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发之前采取措施

词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜了个有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而上采取行动,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
在…的上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而上采取行,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面也就是从教育做

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


coaptation, coapteur, co-arbre, coarctation, coarctotomie, coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
在…的上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜了个遍也么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而上采取行动,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


cobalt-carbonyle, cobalteux, cobalthérapie, cobalti, cobaltides, cobaltifère, cobaltine, cobaltique, cobaltisage, cobaltisel,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
上游, 上流
le pays d'amont 上游地区
vent d'amont 〈引申〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于上方的, 山上的

en amont de
loc.prép.
在…的上游
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂的上游

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

词:
aval
联想词
aval下游;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……以前;long长的,远的;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼的;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与上游运商有多年的合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区的上流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

我的伙计对河的上下游都搜了个遍有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而上采取行动,我们就可以更好地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,以之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济上,不应该过于依赖上游或者下游

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做好过渡的准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被上载,以便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会的作用是在前面就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做更多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可以提前准备在企业中进行的谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要更多地参与上游和下游的活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与上游或下游活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心将完成关于土耳其上游源头区域的研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果的是大型与小型企业之间的后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利的上游政策,这一点很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


cobaltrammine, cobaltsmithsonite, cobaltzippéite, cobamide, cobay, cobaye, cobblestone, cobéa, cobée, cobelligérant,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,
n.m.
,
le pays d'amont 地区
vent d'amont 〈引申义〉内陆风
en amont , à l'amont 从最初阶段, 从一开始

— a.inv.
(滑雪运动中)处于, 山

en amont de
loc.prép.
在…
Paris est en amont de Rouen巴黎在鲁昂

常见用法
nous aurions dû traiter ce problème en amont我们本该及早处理这个问题
intervenir en amont de la crise在危机发生之前采取措施

反义词:
aval
联想词
aval;confluent汇合处,汇流处;anticiper侵占,侵害;avant在……前;long,远;finalisation圆满完成;rive岸,滨,畔;rivière河,江;lors那时,当时;phase阶段,时期,工序;intervenant参加诉讼;

Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.

公司与商有多年合作。

Elles doivent se situer en amont de ces secteurs.

保全参比区应当位于试开采区流。

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

重新建立有关农业预备和后续(工作)关系力量平衡条件.

Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.

伙计对河都搜了个遍也没有什么结果。

Les Chambres de première instance accélèrent les procès en agissant en amont.

各审判分庭还主动加快审判进度。

La protection des civils serait mieux servie si nous pouvions agir en amont.

如果我们进一步溯流而采取行动,我们就可地保护平民。

Il conviendrait cependant d'aborder aussi les questions qui se posent en amont.

不过,还要解决起因问题,之取得平衡。

En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !

在经济,不应该过于依赖或者

Le Conseil doit veiller à ce qu'elle soit préparée en amont.

安理会必须保证在前期做过渡准备。

Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.

如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。

Les photographies de la Conférence seront téléchargées vers l'amont et pourront être gratuitement téléchargées.

会议照片将被载,便任何人免费下载。

L'UNICEF intervient en amont, dans l'éducation.

儿童基金会作用是在前面也就是从教育做起。

Nous devons faire plus encore, et le plus en amont possible.

然而,我们仍必须尽可能提前做多工作。

Cette commission pourra préparer en amont les négociations intervenant en entreprise.

这一委员会可提前准备在企业中进行谈判。

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

当地需要多地参与和下活动。

Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.

人们可直接间接参与或下活动。

Dans tout programme de création de relations en amont, l'aspect financier est essentiel.

在所有后向商务联系方案中,金融方面是关键。

Par ailleurs le GRID-Sioux Falls terminera également son étude des régions situées en amont en Turquie.

全球资源信息数据库苏福尔斯中心也将完成关于土耳其源头区域研究。

Les plus fructueuses sont les relations en amont entre grandes et petites entreprises.

最有成果是大型与小型企业之间后向联系。

Il est important que l'UNICEF influence la politique en amont en faveur des enfants.

儿童基金会应促进实施对儿童有利政策,这一点很重要。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amont 的法语例句

用户正在搜索


coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie,

相似单词


amome, Amon, amonceler, amoncellement, amoniaque, amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité,