法语助手
  • 关闭
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜当选为陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法先生参会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理邀请阿马杜·凯

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯在安理议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理根据第39条向凯阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理根据第39条向阿马杜·凯发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理根据第37条向阿马杜·凯发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下进入大堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下离开大堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng和东南非共市场竞争委员主席Peter Njoroge

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔阁下向大讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯大使和易卜拉希马·法尔参加议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安意邀请阿马杜·凯贝

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝在安议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安意根据第39条向凯贝下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安意根据第39条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安意根据第37条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下进入大堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔在陪下离开大堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng和东南非共市场竞争委员主席Peter Njoroge

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总阿马杜·哈马下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

主席(瑞典)(以英语发言):大现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔下向大讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔参加议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(以英语发言):大现在听取尼日尔共和国总哈马·阿马杜下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反将认为安理会同意邀请阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

请凯贝先生在安理会议

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

(以英语发言):现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,将认为安理会同意邀请马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

请凯贝先生在安理会议就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,将认为安理会同意根据第39凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,就认为安理会同意根据第39马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,就认为安理会同意根据第37马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39听取了马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

(以英语发言):现在请马里共和国总统马杜·图马尼·杜尔先生阁下大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

们也欢迎马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜当选为陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法先生参会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.

prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认为安理会同意邀请阿马杜·凯贝

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo(塞内加)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认为安理会同意根据第39条向凯贝阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理阿马杜·哈马阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日共和国总理哈马·阿马杜阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

无人将认为安理会同意邀阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举为副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

凯贝先生在安理会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

没有人将认为安理会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

没有人就认为安理会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

没有人就认为安理会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人罪魁祸首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

安理会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选为内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者为西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):现在马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

代理主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总理哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,
n.m.
火绒
prendre feu comme de l'amadou 〈转义〉〈口语〉沾火就着 [形容脾气暴躁]

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé.

如无人反对,我将认会同意邀请阿马杜·凯贝先生。

M. Amadou Kane Diallo (Sénégal) est élu Vice-Président par acclamation.

Amadou Kane Diallo先生(塞内加尔)经鼓掌通过选举副主席。

J'invite M. Amadou Kébé à prendre place à la table du Conseil.

我请凯贝先生在会议席就座。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter, au titre de l'article 39, S.E.M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我将认会同意根据第39条向凯贝先生阁下发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil accepte d'inviter, au titre de l'article 39, M. Amadou Kébé.

如果没有人反对,我就认会同意根据第39条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que le Conseil décide d'inviter M. Amadou Kébé en vertu de l'article 39.

如果没有人反对,我就认会同意根据第37条向阿马杜·凯贝先生发出邀请。

Les responsables blancs de crimes aussi brutaux que l'assassinat de l'immigrant africain Amadou Diallo restent impunis.

残忍杀害了Amadou Diallo这样的非洲移民的这类白人首仍然逍遥法外。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下进入大会堂。

M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生在陪同下离开大会堂。

Le Conseil entend une déclaration en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire de M. Amadou Kébé.

会根据暂行议事规则第39条听取了阿马杜·凯贝先生的发言。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est M. Amadou Kébé, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies.

下一个发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝先生。

Il a félicité Amadou Toumani Touré, Président du Mali, d'avoir été élu Président du Groupe des pays en développement sans littoral.

他祝贺马里总统阿马杜·图马尼·杜尔当选内陆发展中国家集团主席。

Elle a participé à un débat sur le roman d'Amadou Kourouma intitulé Allah n'est pas obligé, où il est question d'enfants soldats.

她参加了关于Amadou Kourouma所著涉及童兵的小说《Allah n'est pas obligé》的讨论。

Les commentateurs étaient M. Amadou Dieng, Directeur de la concurrence à l'UEMOA; et M. Peter Njoroge, Président de la Commission de la concurrence du COMESA.

评论者西非经货联竞争事务主任Amadou Dieng先生和东南非共同市场竞争委员会主席Peter Njoroge先生。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, S E. M. l'Ambassadeur Amadou Kébé.

我名单上下一位发言者是非洲联盟常驻联合国观察员阿马杜·凯贝大使阁下。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Hama, Premier Ministre de la République du Niger.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总阿马杜·哈马先生阁下的讲话。

Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下的发言。

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant M. Amadou Toumani Touré, Président de la République du Mali, à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以英语发言):我现在请马里共和国总统阿马杜·图马尼·杜尔先生阁下向大会讲话。

Nous nous félicitons également de la participation de l'Ambassadeur Amadou Kébé et de M. Ibrahima Fall et nous les remercions de leurs déclarations fort intéressantes.

我们也欢迎阿马杜·凯贝大使和易卜拉希马·法尔先生参加会议,感谢他们发人深思的发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Hama Amadou, Premier Ministre de la République du Niger.

主席(以英语发言):大会现在听取尼日尔共和国总哈马·阿马杜先生阁下的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amadou 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


Am, AMA, amabilité, amabilités, Amade, amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier,