法语助手
  • 关闭
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长, 加长, 拉长, 伸长
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着;endormi睡着;couché躺着;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔,宽广;immobile不动,固定,静止;penché, 弯腰;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员培训长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近将来也将延长维尔京戈达岛上飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女生命一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得成就不断增多,但人们望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有跑道,以便应付较大型运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展同时,女孩中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害平行原因延长了受损害地区自然补救时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国临时居留证理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题清单并制造了自己一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


achilléite, achillétine, achillodynie, achillorraphie, achilloténotomie, achimène, achirie, achirite, achit, achkhabad,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile不动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


achondroplasie, achoppement, achopper, achorèse, Achorion, achote, Achoura, achrématite, achrodextrinase, achrodextrine,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手足,加上申请数量大,延长了完此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其可能做到对在地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


achyleux, achylie, achymose, achynite, acicétonique, acichromophore, aciculaire, acicule, aciculé, aciculite,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手足,加申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其可能做到对在地的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在,屁屁里插着体计,面只有条毯子盖着。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


Acineta, acineuse, acineux, acinitré, acinitro, acinitroparaffine, Acinonyx, acinus, Acipenser, aciphore,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile不动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨大商场门口等候的队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acompte, aconate, aconcagua, acône, aconine, aconit, aconitase, aconitate, aconitine, aconitique,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情, 色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile不动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

们都有一张长

Il a la mine allongée.

阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此们极其不可能做到对在地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acorétine, acorie, acorine, acorite, acorone, acorus, acotar, acote, à-côté, acotylédone,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile不动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增多,但人们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acrionitrile, Acris, Acritarches, acroamatique, acroanesthésie, acroangiomatose, acroasphyxie, acrobate, acrobatie, acrobaties,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长, 加长, 拉长, 伸长
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着;endormi睡着;couché躺着;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔,宽广;immobile不动,固定,静止;penché俯身, 弯腰;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最将来也将延长维尔京戈达岛上飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国成就不断增多,但人们期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有跑道,以便应付较大型运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育到发展同时,女孩中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害平行原因延长了受损害地区自然补救时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国临时居留证理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题清单并制造了自己一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acroléique, Acroloxus, acromacrie, acromastite, acromégalie, acromégalo, acromégaloïdisme, acrométagenèse, acromètre, acromial,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
延长的, 加长的, 拉长的, 伸长的
ellipsoïde allongé 长椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡的咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着的;endormi睡着的;couché躺着的;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔的,宽广的;immobile不动的,固定的,静止的;penché俯身的, 弯腰的;

Elle a un visage allongé.

她有一张长脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候的队伍不断延长

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软的床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员的培训期限更长并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近的将来也将延长维尔京戈达岛上的飞机跑道。

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女的生命期一直在延长

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得的成就不断增们的期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张长脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展的同时,女孩的中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

伊拉克还认为,损害的平行原因延长了受损害地区自然补救的时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于手不足,加上申请数量大,延长了完成此项程序所需的时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国的临时居留证的理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加长了这些问题的清单并制造了自己的一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上的警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,
动词变位提示:allongé可能是动词allonger变位形式

allongé, e
a.
, 加, , 伸
ellipsoïde allongé 椭圆体
avoir la mine [la figure] allongée〈转义〉神情懊丧, 脸色阴郁
café allongé 加水冲淡咖啡

常见用法
il doit rester allongé他应该保持平躺

近义词:
mince,  oblong,  être effilé,  long,  effilé,  en amande,  fin
反义词:
rond,  se recroqueviller,  être ramassé,  abréger,  accourcir,  apetisser,  arrondir,  condenser,  contracter,  couper,  diminuer,  plier,  raccourcir,  rapetisser,  replier,  resserrer,  rogner,  réduire,  rétrécir,  écourter
联想词
assis坐着;endormi睡着;couché躺着;couchée说谎;étalé传播;debout竖着,直立着,站着;incliné斜;surélevé凸;étendu广阔,宽广;immobile不动,固定,静止;penché俯身, 弯腰;

Elle a un visage allongé.

她有一张脸。

Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.

和往常一样,今天早晨在大商场门口等候队伍不断

Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.

你四仰在柔软床上温暖地过夜。

La naissance d'enfants a encore allongé les listes d'attente.

他们婚后又生儿育女,以致轮候人数进一步增加。

La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

教师和督导员培训期限更并有改进。

La piste d'atterrissage de l'aéroport de Virgin Gorda sera également bientôt allongée.

在最近将来也将延维尔京戈达岛上飞机

L'espérance de vie des femmes et des hommes s'est allongée au cours des ans.

这些年来,男女生命期一直在

La liste des réalisations s'est allongée, mais les attentes du peuple se sont également accrues.

该国取得成就不断增多,但人们期望也与日俱增。

Elle est encore allongée au lit.

她还在床上

Ils ont un visage allongé.

他们都有一张脸。

Il a la mine allongée.

他脸色阴郁

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有,以便应付较大型运输机。

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者条形贝壳。

De même que l'enseignement primaire s'est allongé, la fréquentation de l'enseignement secondaire par les filles s'est aussi développée.

在小学教育得到发展同时,女孩中学就学率也呈上升态势。

L'Iraq soutient aussi que les causes parallèles de dommages ont allongé les délais de régénération naturelle des zones endommagées.

克还认为,损害平行原因了受损害地区自然补救时间框架。

Faute de personnel, et en raison de leur grand nombre, le délai requis pour traiter les demandes s'est allongé.

由于人手不足,加上申请数量大,延了完成此项程序所需时间。

La loi a allongé la liste des motifs pour la délivrance des permis de séjour temporaire en Lituanie.

法律已增加关于发给在立陶宛共和国临时居留证理由。

En fait, la mondialisation du marché a allongé la liste des problèmes en y ajoutant ceux qu'elle crée elle-même.

事实上,全球市场经济已加了这些问题清单并制造了自己一套特殊问题。

Il était donc fort improbable qu'ils aient la possibilité de viser juste en tirant sur des policiers allongés à terre.

因此他们极其不可能做到对在地上警员准确开火。

Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.

今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allongé 的法语例句

用户正在搜索


acrostéalgie, acrostiche, acrotère, Acrothele, acrotisme, Acrotreta, acrotrophonévrose, acroyle, acrpgène, acryl,

相似单词


allomycine, allonal, allonate, allongation, allonge, allongé, allongeable, allongement, allonger, allonyme,