法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 摇, 摆;荡, 纷乱, 吵闹
l'agitation des flots浪涛汹涌

2. (街上)熙熙攘攘, (人群)拥挤

3. 激;烦躁不安
une grande agitation d'esprit精神上极度不安

4. 骚乱, 骚, 风潮,
Il y a de l'agitation parmi la foule.人群中起了骚

5. agitation magnétique 【物理学】地磁, 磁

6. 【医学】烦躁不安

常见用法
l'agitation de l'eau水波澜荡漾

近义词:
activité,  affairement,  affolement,  mouvement,  tourbillonnement,  turbulence,  affres,  anxiété,  bouleversement,  confusion,  désarroi,  effervescence,  égarement,  excitation,  exubérance,  fébrilité,  fièvre,  frénésie,  inquiétude,  nervosité
反义词:
accalmie,  calme,  immobilité,  repos,  apaisement,  ataraxie,  indolence,  langueur,  mollesse,  paix,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  ordre,  silence,  tranquillité,  délassement,  imperturbabilité,  pacification,  placidité
联想词
effervescence起泡,冒泡,沸腾;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;euphorie欣快症;excitation鼓励,激励;hystérie癔病,歇斯底里;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;nervosité神经质;irritation发怒,恼怒,生气;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;désorganisation体;

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了。

Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.

政府看上去坚决要结束这次

Il y a de l'agitation parmi la foule.

人群中起了

Fort heureusement, le Togo est sorti de cette période d'agitations et de tumultes.

非常幸运是,多哥已经摆脱了那段荡不安时期。

L'agitation sociale qui en découlerait probablement est également source de préoccupation.

令人关心另一个问题是,上述后果可能引发社会

On peut le comprendre, étant donné que la tension peut facilement se transformer en agitation.

这是可以理,因为紧可能很容易转变为

La région de l'Asie occidentale, ou Moyen-Orient, est en proie à une agitation considérable.

西亚-或中东区域处于之中。

Qu'est-ce qui motive alors une telle hâte et une telle agitation?

那么,所有这些匆忙评判和吵吵闹闹背后究竟是什么机呢?

C'est un vivier pour l'agitation politique, le chaos économique et les fractures sociales.

这是政治乱、经济混乱和社会分裂肥沃滋生土壤。

Notre monde connaît de nombreux conflits, des problèmes environnementaux et l'agitation sociale.

我们世界充满了冲突、环境问题和社会荡。

L'agitation a gagné d'autres quartiers de la prison.

这场骚乱蔓延到该监狱其他部分。

Toutefois, le capital humain sans possibilités d'emploi est une recette pour l'anarchie et l'agitation sociales.

然而,有人力资本,而无就业机会,其结果就是社会混乱与荡。

Ils semblent être hantés par le spectre de l'agitation sociale.

社会阴影似乎使他们坐立不安。

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质临床表现为烦躁、失眠、精神运性兴奋或易饿。

L'agitation avait gagné les centres ouvriers.

骚乱已经蔓延到工人区。

Tout cela est incontestable et salutaire, mais nous devons nous garder de confondre agitation et action.

不错,这些都是事实,都是积极,但是我们不应当将忙乱与行混淆起来。

C'est ainsi qu'est intervenue la recherche de solutions qui montreraient beaucoup d'agitation, mais sans action réelle.

从而寻求那种静很大、甚至没有任何实际行决办法。

Leur incapacité à se comporter comme de véritables dirigeants contribue de manière directe à l'agitation du climat politique.

他们未能行使真正领导能力,这直接促成了政治气氛。

Toutefois, l'agitation qui règne actuellement montre qu'il faut une nouvelle implication à long terme des Nations Unies au Timor-Leste.

然而,目前乱表明,需要联合国在东帝汶再次进行长期参与。

La crainte est que la montée des tensions et du mécontentement public ne provoque l'agitation populaire, voire la guerre civile.

有人担心日益增加和公众不满可能造成民众骚乱,甚至引起内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agitation 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice, agité, agiter,