La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了
判处他
刑罚。
)足部炎症La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了
判处他
刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶
,这点是毫无疑问
。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升
情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运

更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全
有好处,但它使上述方面
问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩
障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘
。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内
经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全

使青年中处于社会边缘地位
群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员
经常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上
知识封闭使这种局面更为恶
。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些
通过与气候变
因素
互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯
大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突
情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠
问题更加恶
。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意
状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠
流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国
安保环境发生了变
,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕
是,我们看到
是历史
重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)足部炎症La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他
刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶
,这点是毫无疑问
。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升
情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运
影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球
有
处,但它使上述方面
问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩
障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘
。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内

和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球
已使青年中处于社会边缘地位
群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员
常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上
知识封闭使这种局面更为恶
。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变
因素
互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯
大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突
情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠
问题更加恶
。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意
状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠
流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国
安保环境发生了变
,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕
是,我们看到
是历史
重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)足部炎症La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他
刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶
,这点是毫无疑问
。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升
情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运
影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球
有
处,但它使上述方面
问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩
障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘
。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内

和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球
已使青年中处于社会边缘地位
群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员
常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上
知识封闭使这种局面更为恶
。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变
因素
互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯
大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突
情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠
问题更加恶
。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意
状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠
流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国
安保环境发生了变
,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕
是,我们看到
是历史
重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶化,这点是毫无疑问的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在


上升的情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运的影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展使得较
国家被进一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和
来

。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意的状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环境发生了变化,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重
已判处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶化,这点是毫无疑问的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升的情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运的影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又加重

问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有
使得较贫穷国家被
一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深
巴勒斯坦境内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装
犯的大量增加,
一步加剧
这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供
方式不当,使出版活动不能令人满意的状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环境发生
变化,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突
问题更加恶化,这点是毫无疑问的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升的情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运的影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,

上述方面的问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展
得较贫穷国家被进一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒

内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已
青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭
这种局面更为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运
土地沙漠化的问题更加恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,
出版活动不能令人满意的状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环
发生了变化,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院
重了已判处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲

题
恶化,这点是毫无疑
的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升的情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运的影响
趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,但它
上述方面的
题变得
为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又
重了资金
题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展
得较贫穷国家被进一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施
深了巴勒斯坦境内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已
青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一
题又由于人员的经常轮换而

杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而

杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭
这种局面
为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此
合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增
,进一步
剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲
的情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运
土地沙漠化的
题
恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,
出版活动不能令人满意的状况变得
糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能
为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环境发生了变化,变得
具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,
糟糕的是,我们看到的是历史的重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重

处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
此我认为,冲突使问题更加恶化,这点是毫无疑问的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升的情况下,妇女和儿童受害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
为其他原
,禁运的影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又加重
资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.

没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深
巴勒斯坦境内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化
使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换
更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证
几个

更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化
的互动
彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧
这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意的状况变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环境发生
变化,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕的是,我们看到的是历史的重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cour d'appel a aggravé la peine qui lui avait été infligée.
上诉法院加重了已判处他的刑罚。
Je pense donc que le conflit a aggravé le problème, cela ne fait aucun doute.
因此我认为,冲突使问题更加恶化,这点是毫无疑问的。
La pauvreté s'était aggravée, les femmes et les enfants en subissant particulièrement les conséquences.
在贫穷水平上升的情
,
女和儿童
害特别严重。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因为其他原因,禁运的影响更趋严重。
Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.
尽管全球化有好处,但它使上述方面的问题变得更为严重。
Le problème des ressources est aggravé par l'obstacle de l'écran social.
公司面罩的障碍又加重了资金问题。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘化。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内的经济和人道主义危机。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越

斥和愈来愈贫穷。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
L'absence de telles garanties est aggravée par plusieurs facteurs.
不给予这种保证因几个因素而更加复杂。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
Certains de ces effets étaient aggravés par l'interaction avec les facteurs responsables des changements climatiques.
有些影响通过与气候变化因素的互动而彼此复合。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
对西岸武装进犯的大量增加,进一步加剧了这一局势。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情
,情
尤为严重。
Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.
毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方式不当,使出版活动不能令人满意的状
变得更加糟糕。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于优惠的流失损失可能更为严重。
27.2 La situation a changé ces dernières années et les menaces se sont aggravées.
2 近年来联合国的安保环境发生了变化,变得更具风险。
Mais elle a été aggravée du fait que nous assistions à une répétition de l'histoire.
但是,更糟糕的是,我们看
的是历史的重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。