1. 使洲化,洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他不会为了“洲化”而“洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“洲化”外,身居负责岗位加蓬人还是很。(《报》)
2. 使具有洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语洲历史最悠久大学尽管其洲特色比过去大为加强,依然忠于它使命。(《世界报》)
1. 洲化,任用洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他不会为了“洲化”而“洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“洲化”外,身居负责岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 有洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语洲历史最悠久的大学尽管其洲特色比过去大为加强,依然忠于它的命。(《世界报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他不会为了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“非洲化”外,身居负责岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).法语非洲历史最悠久的大学尽管其非洲特色比过去大为加强,依然忠于它的使命。(《世界报》)
1. 使非洲,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他不会为“非洲”而“非洲”。(《报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加,政府已“非洲”外,身居负责岗位的加人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语非洲历史最悠久的大学尽管其非洲特色比过去大为加强,依然忠于它的使命。(《报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维)申他不会为了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).蓬,除了政府已“非洲化”外,身居负责岗蓬人还是很少。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语非洲历史最悠久大学尽管其非洲特色比过去大为强,依然忠于它使命。(《世界报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申为了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“非洲化”外,身岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语非洲历史最悠久的大学尽管其非洲特色比过去大为加强,依然忠于它的使命。(《世界报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉)重申他不会为了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).,除了政府已“非洲化”外,身居负责岗位人还是很少。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语非洲历史最悠久大学尽管其非洲特色比过去大为强,依然忠于它使命。(《世界报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他不会为了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“非洲化”外,身居负责岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).法语非洲历史最悠久的大学尽管其非洲特色比过去大为加强,依然忠于它的使命。(《世界报》)
1. 使非洲化,任用非洲人 (Le premier ministre du Malawi) a réaffirmé qu'il n'“africaniserait”pas pour le plaisir d'“africaniser” (Le Monde).(马拉维总理)重申他了“非洲化”而“非洲化”。(《世界报》) Au Gabon, hormis l'Administration, qui est “africanisée”, les Gabonais qui occupent des postes de responsabilité sont rares (L'Express).加蓬,除了政府已“非洲化”外,责岗位的加蓬人还是很少的。(《快报》)
2. 使具有非洲特色 Beaucoup plus africanisée que par le passé, la plus ancienne université d'Afrique francophone reste fidèle à sa mission (Le Monde).这座法语非洲历史最悠久的大学尽管其非洲特色比过去大加强,依然忠于它的使命。(《世界报》)