法语助手
  • 关闭
affligé, e
a.
1. ,苦恼
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. ,受…折磨
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而

n.
者,
consoler les affligés安慰


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒;tourmenté折磨;ému激动,感动;effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;troublé混乱;frustré失望, 沮丧, 受挫;préoccupé关心;misérable贫苦;triste;étonné被震撼, 惊愕;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要遭受国内巨大洪灾兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人人们同感苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次死者家属表示真诚同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对失亲人家属悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方平民伤亡深感

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者丧生以及财产遭到破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害民族,不是造成伤害国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏人民苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天剧是一桩不可接受罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争长期之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦,苦恼
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病痛…折磨
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes双腿瘫痪折磨老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦
consoler les affligés安慰


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒;tourmenté折磨;ému激动,感动;effrayé,惊恐;inquiet不安,忧虑;troublé混乱;frustré失望;préoccupé关心;misérable贫苦;triste;étonné被震撼, 惊愕;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭国内巨大洪灾兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭所有这些自然灾害危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人人们同感痛苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人家属悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方平民伤亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者生以及财产遭到破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是民族,不是造成伤害国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经战争蹂躏人民痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天剧是一桩不可接罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争长期痛苦之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 苦的,的,伤的,苦恼的
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼的人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病的,…折磨的
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes双腿瘫痪折磨的老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而

n.
者,苦的人
consoler les affligés安慰的人


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒的;tourmenté折磨;ému激动的,感动的;effrayé惊的,惊恐的;inquiet不安的,忧虑的;troublé混乱的;frustré失望的, 沮丧的, 观的, 挫的;préoccupé关心;misérable贫苦的;triste伤的;étonné被震撼的, 惊愕的;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间的吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

还要向最近遭国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

她的逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我所有这些自然灾害的危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

和失去亲人的人同感苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

生活在一个充满挑战和威胁的世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童的惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我再次向死者家属表示真诚的同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

谨重申印度尼西亚政府失亲人的家属的悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

双方的平民伤亡深感

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

害的民族,不是造成伤害的国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经战争蹂躏的人民的苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天的剧是一桩不可接的罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

上周在巴格达发生的不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争的长期之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦的,痛的,伤的,苦恼的
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼的人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病痛的,受…折磨的
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨的老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦的人
consoler les affligés安慰痛的人


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒的;tourmenté折磨;ému激动的,感动的;effrayé受惊的,惊恐的;inquiet不安的,忧虑的;troublé混乱的;frustré失望的, 沮丧的, 观的, 受挫的;préoccupé关心;misérable贫苦的;triste伤的;étonné被震撼的, 惊愕的;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间的心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她的逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害的危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人的人们同感痛苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁的世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童的惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家示真诚的同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人的家的悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方的平民伤亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害的民族,不是造成伤害的国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏的人民的痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天的剧是一桩不可接受的罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生的不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争的长期痛苦之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦,苦恼
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病痛,受…折磨
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦
consoler les affligés


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒;tourmenté折磨;ému激动,感动;effrayé受惊,惊恐;inquiet,忧虑;troublé混乱;frustré失望, 沮丧, 受挫;préoccupé关心;misérable贫苦;triste;étonné, 惊愕;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人人们同感痛苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人家属悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方平民伤亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者丧生以及财产遭到破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害民族,是造成伤害国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏人民痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天剧是一桩可接受罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争长期痛苦之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦的,痛的,的,苦恼的
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼的人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很。(福楼拜)
2. 病痛的,受…折磨的
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨的老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦的人
consoler les affligés安慰痛的人


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒的;tourmenté折磨;ému激动的,感动的;effrayé受惊的,惊恐的;inquiet不安的,虑的;troublé混乱的;frustré失望的, 沮丧的, 观的, 受挫的;préoccupé关心;misérable贫苦的;triste的;étonné被震撼的, 惊愕的;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间的心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她的逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害的危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人的人们同感痛苦和

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁的世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童的惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚的同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人的家属的悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方的平民亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害的民族,不是造成害的国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏的人民的痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天的剧是一桩不可接受的罪行,它给无辜人民造成害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生的不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争的长期痛苦之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦的,痛的,伤的,苦恼的
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼的人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病痛的,受…
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫的老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦的人
consoler les affligés安慰痛的人


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒的;tourmenté;ému激动的,感动的;effrayé受惊的,惊恐的;inquiet不安的,忧虑的;troublé混乱的;frustré失望的, 沮丧的, 观的, 受挫的;préoccupé关心;misérable贫苦的;triste伤的;étonné被震撼的, 惊愕的;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间的心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留波涛滚滚的银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她的逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害的危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人的人们同感痛苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活一个充满挑战和威胁的世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童的惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚的同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人的家属的悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方的平民伤亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害的民族,不是造成伤害的国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏的人民的痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天的剧是一桩不可接受的罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对巴格达发生的不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争的长期痛苦之中。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. 痛苦的,痛的,伤的,苦恼的
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼的人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病痛的,受…折磨的
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨的老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而痛苦

n.
痛者,痛苦的人
consoler les affligés安慰痛的人


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒的;tourmenté折磨;ému激动的,感动的;effrayé受惊的,惊恐的;inquiet不安的,忧虑的;troublé混乱的;frustré失望的, 沮丧的, 观的, 受挫的;préoccupé关心;misérable贫苦的;triste伤的;étonné被震撼的, 惊愕的;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间的心痛吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或忧伤,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾的兄弟的阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她的逝世深感

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害的危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人的人们同感痛苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁的世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童的惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚的同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对痛失亲人的家属的悼念和深切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方的平民伤亡深感痛。

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害的民族,不是造成伤害的国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏的人民的痛苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天的剧是一桩不可接受的罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生的不幸事件感到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争的长期痛苦之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,
affligé, e
a.
1. ,苦恼
J'ai trouvé mon voisin très affligé par[de]
Les personnes trop affligées finissent parfois par s'aigrir.过分苦恼人脾气有时会变坏。
Charles la supposait affligée (Flaubert).夏尔料想她很伤。(福楼拜)
2. 病,受…折磨
un vieillard affligé d'une paralysie des jambes受双腿瘫痪折磨老人
être affligé d'une mauvaise mémoire为记忆力差而

n.
者,
consoler les affligés安慰


常见用法
être affligé de qqch患有……
être affligé d'un défaut有一种缺陷

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
chagrin,  être désespéré,  être navré,  être éploré,  être éprouvé,  éploré,  doté,  pourvu,  malheureux,  triste
反义词:
heureux,  adoucir,  consoler,  contenter,  gratifier,  jubiler,  ravir,  réconforter,  réjouir,  soulager,  éblouir,  égayer,  gai,  ravi,  réjoui
联想词
irrité恼怒;tourmenté折磨;ému激动;effrayé受惊,惊恐;inquiet不安,忧虑;troublé混乱;frustré失望, 沮丧, 受挫;préoccupé关心;misérable贫苦;triste;étonné被震撼, 惊愕;

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我死了,你会有一瞬间吗?

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤或许惆怅,却都值得细细品味。

Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.

牛郎万分决意留在波涛滚滚银河这一边长相守。

6 L'éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur.

6 耶和华就后悔造人在地上,心中忧伤

Nous souhaiterions également exprimer nos condoléances au peuple frère d'Algérie récemment affligé par d'énormes inondations.

我们还要向最近遭受国内巨大洪灾兄弟阿尔及利亚人民表示慰问。

Nous sommes profondément affligés par son décès.

我们对她逝世

Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes.

我们对受害人遗属表示哀悼。

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害危害。

Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées.

我们和失去亲人人们同苦和伤。

Nous vivons aujourd'hui dans un monde affligé de multiples problèmes et menaces.

我们生活在一个充满挑战和威胁世界中。

Il est particulièrement affligé par la mort tragi-que d'enfants palestiniens innocents.

无辜巴勒斯坦儿童惨死更令人

Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées.

我借此机会重申,我们再次向死者家属表示真诚同情。

Nous souhaitons réitérer les sincères condoléances du Gouvernement indonésien aux familles affligées.

我们谨重申印度尼西亚政府对失亲人家属悼念和切同情。

Nous avons été profondément affligés par les victimes civiles des deux côtés.

我们对双方平民伤亡

Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.

我们对无辜者丧生以及财产遭到破坏伤。

Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.

我们是受害民族,不是造成伤害国家。

Cette catastrophe naturelle n'a fait qu'aggraver les souffrances de notre peuple déjà affligé par la guerre.

这次自然灾害增加了我国已经受战争蹂躏人民苦。

La tragédie d'hier constitue un crime inacceptable. Elle a affligé des innocents.

昨天剧是一桩不可接受罪行,它给无辜人民造成伤害。

Nous sommes tous affligés par les événements tragiques survenus à Bagdad la semaine dernière.

我们都对上周在巴格达发生不幸事件到极其难过。

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争长期之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affligé 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


affleurement, affleurer, afflictif, affliction, afflictive, affligé, affligeant, affliger, afflouer, affluence,