法语助手
  • 关闭

v. t.
1. , 装接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐很长时间需要一合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强;changer,替,更;harmoniser使和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断的私营部门,可以促进经济多样适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使, 使合:
adapter les moyens au but 使方法合目

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
合:
s'adapter aux circonstances. 环境; 随机
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们思想情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt合+er动词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使,使合;habituer使习惯……,使养成……习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以,优质服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常合帮助最贫穷人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全培训活动提高必要采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最人民实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制逐步实施是否足以起到了有效遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐很长时间需要一合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐很长时间需要一合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在装配只龙头

2. (转)使适应, 使适
adapter les moyens au but 使方法适目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适+er动词后缀

词根:
apt 适

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

位置坐很长时间需要的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,作社非常适帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,种权力分散的跨部门办法最人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
ad+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订与这些介入配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只

2. ()使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请, 报请领导审批, 报人, 报丧, 报丧的, 报商, 报上连载的连环漫画, 报社, 报社发行人, 报社排印工人, 报社特派记者, 报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,