Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可适
,并可根据客户的具体要求量身制做。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可适
,并可根据客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活及适
。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还当鼓励对
女的持续的培训,以便提高公司对现代经济的适
。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途灵活
提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱并提高它们的适
,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适、可持续
创造
至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱并提高它们的适
,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解适
日益成为所要求具备的素质
技
之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、多功
方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术后,我会看中他们的创新
,适
团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得的、可提供的、可适的
可接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施够增进灵活
、回
多方面技
。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活专业化也有助于提升国家生产系统的调适
多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围该仍然是效率、适
进展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高可靠性和适应性,并可根据客户
具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女
持续
培训,以便提高公司对现代经济
适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录多用途性和灵活性提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家脆弱性并提高它们
适应能力,变得越来越紧
。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它灵活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产多样化对于整个人类
适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家脆弱性并提高它们
适应能力,变得越来越紧
。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
饲料作物遗传物质,对当地引进
先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化理解力和适应性日益成为所要求具备
素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们技术能力后,我会看中他们
创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得、可提供
、可适应
和可接受
教育是这种环
中
一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业适应性到社会保护
现代化,都需要采取均衡兼顾
方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适应能力讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业灵活性和专业化也有助于提升国家生产系统
调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可靠性和适应性,并可根据客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女的持续的培训,以便提高公司对现代经济的适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途性和灵活性提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
,
少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适应性日益成为所要求具备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得的、可提供的、可适应的和可接受的教育是这种环境中的一个重要素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适应性到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适应能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活性和专业化也有助于提升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可靠性和适应性,并可根据客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女的持续的培训,以便提高公司对现代经济的适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途性和灵活性提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活性,有进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当引进的先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适应性日益成为所要求具备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得的、可提供的、可适应的和可接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些际措施能够增进灵活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适应性到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适应能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活性和专业化也有助于提升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围应该仍然是率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很的
靠性和适应性,
客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女的持续的培训,以便
公司对现代经济的适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途性和灵活性出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱性它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适应性、持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱性它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适应性日益成为所要求具备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
供
取得的、
供的、
适应的和
接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适应性到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,组织了题为评估经济各不同阶段适应能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活性和专业化也有助于升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很的可靠性和适应性,
可根据客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女的持续的培训,以便
公司对现代经济的适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途性和灵活性出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱性它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱性它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适应性日益成为所要求具备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
供可取得的、可
供的、可适应的和可接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适应性到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,组织了题为评估经济各不同阶段适应能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活性和专业化也有助于升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高的可靠和适
,并可根据客户的具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己具有灵活及适
能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还当鼓励对
女的持续的培训,以便提高公司对现代经济的适
。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途和灵活
提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱并提高它们的适
能力,变得
紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的灵活,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适、可持续
和创造
至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱并提高它们的适
能力,变得
紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适日益成为所要求具备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得的、可提供的、可适的和可接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活、回
能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适到社会保护的现代化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的灵活和专业化也有助于提升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未理事会改革工作的职权范围
该仍然是效率、适
和进展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品有很高的可靠性和适应性,并可根据客户的
体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革的范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己有
活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女的持续的培训,以便提高公司对现
的适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录的多用途性和活性提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它的活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产的多样化对于整个人类的适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家的脆弱性并提高它们的适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进的先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化的理解力和适应性日益成为所要求备的素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们的技术能力后,我会看中他们的创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得的、可提供的、可适应的和可接受的教育是这种环境中的一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进活性、回应能力和多方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业的适应性到社会保护的现化,都需要采取均衡兼顾的方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名表出席这次会议,并组织了题为评估
各不同阶段适应能力的讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业的活性和专业化也有助于提升国家生产系统的调适能力和多样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作的职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品具有很高可靠性和适应性,并可根据客户
具体要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革范围仍然是效率、适应力和进
。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
,本组织必须证明自己具有灵活性及适应能力。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对女
持续
培训,以便提高公司对现代经济
适应性。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录途性和灵活性提出了评论意见。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因,减少发展中国家
脆弱性并提高它们
适应能力,变得越来越紧迫。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它灵活性,有效地进行了改革。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产样化对于整个人类
适应性、可持续性和创造性至关重要。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因减少发展中国家
脆弱性并提高它们
适应能力,变得越来越紧迫。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进先锋品种进行适合性试验。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化理解力和适应性日益成
所要求具备
素质和技能之一。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和功能方面都得到加强。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们技术能力后,我会看中他们
创新能力,适应能力和团队精神。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得、可提供
、可适应
和可接受
教育是这种环境中
一个重要因素。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活性、回应能力和方面技能。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业适应性到社会保护
现代化,都需要采取均衡兼顾
方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题评估经济各不同阶段适应能力
讲习班。
Leur souplesse et leur spécialisation peuvent aussi contribuer, dans certains cas, à l'adaptabilité et à la diversification des systèmes nationaux de production.
在某些情况下,中小企业灵活性和专业化也有助于提升国家生产系统
调适能力和
样化。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认,任何未来理事会改革工作
职权范围应该仍然是效率、适应性和进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。