法语助手
  • 关闭
v. t.
蓄:
accumuler des marchandises 商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 为国家建设资金
accumuler l'expérience révolutionnaire 革命经验



s'accumuler v. pr.

Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品仓库里。

常见用法
accumuler des preuves搜集证据
accumuler des informations收集信息

联想:
  • ramasser   v.t. 收集,集,集拢,聚集;拾取

近义词:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反义词:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
联想词
épuiser排干,抽空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陈列;enrichir使富有,使富足,使富裕;enchaîner用链系住,用链锁住;augmenter增加,增大,增长;accumulation;écouler销售,推销;récolter收获,收割;perdre失去;

Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年丰厚的经验。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起

Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些喷发力量的必然位于下面。

Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份一起。

La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本厂多年专业生产毛、布绒玩具的经验。

Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

共出口创汇4000多万美元。

Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而复始,昨夜的疲劳还

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而笔记。

Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,叠加的

Grâce à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通过多年的实体销售的模式,丰富经验。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立各区域汲取的成功经验基础之上。

Les inspecteurs, y compris le Président, ont accumulé une très riche expérience.

检查专员个人和联检组主席拥有大量的宝贵经验。

Depuis sa création, l'INSTRAW a accumulé les mauvais résultats en raison d'une mauvaise gestion.

提高妇女地位研训所历缺乏有效管理以致业绩不彰。

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上计利息。

Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6 millions de dollars.

尽管如此,仍有2 660万美元的赤字。

Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.

长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并体内

En conséquence le Comité envisage des mesures temporaires qui lui permettront de réduire l'arriéré accumulé.

因此,委员会正考虑采取临时措施,以帮助减少工作量的压。

L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la chaîne alimentaire.

聚磷酸铵分解迅速,也不会食物链中聚集

La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.

出纳股不断需要使工作人员加班处理压的个案。

Les États Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划,这种计划应当继续属于自愿机制,不应当与根据第十九条准许投票挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accumuler 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,