Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文古迹众多,旅游资源丰富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些质
发酵过程中可产生大量
碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝世界是要对人人都富庶
世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用情况下,将可获得充足
资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个资丰富
时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突
解决和平
建立以及经济和社会持续恢复
进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充,送货及时,
合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充,
低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积的柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充,
极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界是要对人人都庶的世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用的情况下,将可获得充的资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女的提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰的时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方的政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜的小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评结核和生物的构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根预测收成的丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积的柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界是要对人人都富庶的世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用的情况下,将可获得充足的资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女的提供而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰富的时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方的政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜的小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生物的构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积的柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文古迹众多,旅游资源丰富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界是要对人人都富庶的世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用的情况下,将可获得充足的资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女的提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个资丰富的时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方的政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜的小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生的构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物多,旅游资源丰
。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质发酵过程中可产生大量
碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝世界是要对人人都
庶
世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用情况下,将可获得充足
资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突
解决和平
建立以及经济和社会持续恢复
进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生物构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质发酵过程中可产生大量
碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们“
安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝世界是要对人人都富庶
世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条适用
情况下,将可获得充足
资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资富
时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突
解决和平
建立以及经济和社会持续恢复
进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生物构成和
度。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质发酵过程中可产生大量
碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们“
安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝世界是要对人人都富庶
世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用情况下,将可获得充足
资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资富
时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突
解决和平
建立以及经济和社会持续恢复
进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生物构成和
度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测成的丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
欢迎使用亚丰公司品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积的柑橘.柚子.品优良,
量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质的发酵过程中可生大量的碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界是要对人人都富庶的世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用的情况下,将可获得充足的资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女的提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰富的时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事的政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜的小武器在西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议使用照片来评价结核和生物的构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abondance de l'offre de livraison en temps voulu, à des prix raisonnables.
货源充足,送货及时,价格合理。
Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!
公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!
Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.
过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。
Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.
用亚丰公司产品。
Abondance de l'offre de prix, de bonne qualité.
货源充足,价格低,品质优。
Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!
个体经营,有大面积的柑橘.柚子.产品优良,产量充裕!
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富足比饥馑更害人。
À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.
本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足。
Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.
文物古迹众多,旅游资源丰富。
Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.
在某些物质的发酵过程中可产生大量的碳酸气。
Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.
产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。
Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.
我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。
Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.
我们相信,上帝的世界是要对人人都富庶的世界。
Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.
如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这些因素。
Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.
在此种条例适用的情况下,将可获得充足的资料。
L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.
妓女的提供反而又助长了性旅游业。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰富的时代,千百万人却仍然在挨饿。
L'abondance des moyens ne peut en aucun cas compenser l'absence de volonté politique des parties.
资源绝不能替代当事方的政治意愿。
Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.
便宜的小武器在西非泛滥,暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。
La Commission suggère d'utiliser des photographies pour évaluer la composition biologique et l'abondance des nodules.
委员会建议用照片来评价结核和生物的构成和丰度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。