La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知愿承认
同,导致了仇外心理
种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、忍
其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教忍
恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义排外仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族歧视、排外主义忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
幸的是,在全世界种族主义
仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、反犹太主义仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、仇外心理忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义仇外心理并
是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主义、极端主义、歧视、忍
仇外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热
。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族和排外仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族、种族歧视、排外
和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族、歧视和仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族和仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族和仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的要特征是种族
、种族中心
、反犹太
和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族、种族歧视、仇外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太、种族
和仇外心理并不是一项已完
的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族、极端
、歧视、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生里、不容忍和其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族恨、
理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、理及种族和宗教
恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此,一些政治平台以种族主义和
视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族歧视、主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主义和理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义和的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中主义、反犹太主义和
理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主义、极端主义、歧视、不容忍和理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,仇外心理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义和排外仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族视、排外主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主义和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、视和仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义和仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、反犹太主义和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族视、仇外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主义、极端主义、视、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不不同,导致了
外心理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生外心里、不容忍和其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理外情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族恨、
外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、外心理及种族和宗教
恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义和排外视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族歧视、排外主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主义和外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义和外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、反犹太主义和外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和外心理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象种族主义、极端主义、歧视、不容忍和
外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇、不容忍和其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此,一些政治平台以种族主义和
仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族歧视、主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主义和仇理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和仇理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义和仇的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和仇理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中主义、反犹太主义和仇
理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、仇理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和仇理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主义、极端主义、歧视、不容忍和仇理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍
景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和其他式
狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义和排外仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除做法有种族主义、种族歧视、排外主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸是,在全世界种族主义和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和仇外心理是我们今天仍然在努力解决问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇外心理是日本社会实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽种族清洗、种族主义和仇外
动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和仇外心理是大多数冲突根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突主要特征是种族主义、种族中心主义、反犹太主义和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、仇外心理和不容忍象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种象包括种族主义、极端主义、歧视、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
还包括仇外心理、反犹太主
及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族主。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
主
孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主
。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和主
造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主和排外仇
为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主、种族
、排外主
和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主、
和仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主和仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主和仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主、种族中心主
、反犹太主
和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主、种族
、仇外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主、种族主
和仇外心理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主、极端主
、
、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权行为。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族主义。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主义。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主义造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主义和排外仇视为基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主义、种族歧视、排外主义和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主义和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主义和仇外心理是今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主义和仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主义、种族中心主义、反犹太主义和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主义、种族歧视、仇外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和仇外心理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主义、极端主义、歧视、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主及相关的表现形式。
L'intervenant ne connaît aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分个案中,非政组织均是在更具有普遍性的背景中陈述侵权
。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和种族主。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主孳
仇外心里、不容忍和其他形式的狂热主
。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主造成的危险。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主和仇外心理。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外属于其职权范围。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平台以种族主和排外仇视
基础。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有种族主、种族歧视、排外主
和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界种族主和仇外心理在增长。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
种族主和仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主、歧视和仇外心理是日本社会的现实。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主和仇外的动机。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主和仇外心理是大多数冲突的根源。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au cœur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦冲突的主要特征是种族主、种族中心主
、反犹太主
和仇外心理问题。
Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance persistent dans toutes nos sociétés.
在所有社会中,都存在种族主、种族歧视、仇外心理和不容忍现象。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主、种族主
和仇外心理并不是一项已完成的事业。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
这种现象包括种族主、极端主
、歧视、不容忍和仇外心理等问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。