法语助手
  • 关闭
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité稳定,稳固;dépendance属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容受伤, Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité;faiblesse,衰,虚;vulnérable受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

只有共同努力,才能够减少遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他更加受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇内流离失所妇特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭态人民的高度采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号议确认一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

种对外依赖增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎,脆;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

只有共同努力,才能够减易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减风险就需要减遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对依赖性增加了它们易受来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,