法语助手
  • 关闭

n. f.
1化, 动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[]
4[生]
5[数]化量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,化;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité化无常,化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协曲中带入的和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的化也将支活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


béer, beethoven, béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1动; 差异
variation de prix 价格

2[天]二均差
3[乐]奏; 奏曲
4[生]
5[数]量; 分;


常见用法
des variations de température气温的种种

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改;兑换(钱);v.i. 换,;se ~ v. pr. 改;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

调整的详细情况第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源的主要因素表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费的回收率不同,不得不体现这结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

变化的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变, 变动; 差异
variation de prix 价格变

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变

联想:
  • changer   v.t. ,调,替变;兑(钱);v.i. 变,变,变;se ~ v. pr. 变;衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变无常,变性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


belle-famille, belle-fille, Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增;amplitude;modulation变调,抑扬;incidence果;intensité,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的改变,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

、季和年的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


belote, Belotia, bélouga, béloutche, béloutchisan, béloutchistan, belovite, Beltrami, béluga, belugite,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


bémentite, bemmélénite, bémol, bémoliser, Ben, bénactyzine, Benadryl, bénard, benchmark, benchmarking,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变; 差异
variation de prix 价格变化

2[]
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣服

近义词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
反义词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详细情况见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也将支持经济活

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

家一级,际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例蒙得维的亚省和内陆地区之间存有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化的原因是不同跨公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

还允许保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳收入表反映出平收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


Bénioff, Bénioff(plan de), béni-oui-oui, béniqué, bénir, bénisseur, bénit, bénite, bénitier, bénitoïte,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

n. f.
1变化, 变动; 差异
variation de prix 价格变化

2[天]二均差
3[乐]变奏; 变奏曲
4[生]变异
5[数]变化量; 变分; 变差


常见用法
des variations de température气温的种种变化

联想:
  • changer   v.t. 换,调换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v. pr. 改变;换衣

词:
changement,  inégalité,  écart,  fluctuation,  modification,  oscillation,  saute,  variété,  décalage,  fluctuations,  transformation,  évolution,  mutation,  mouvement,  turbulence
词:
invariabilité
联想词
variabilité易变,变化无常,变化性;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;corrélation相关,关联,相应;augmentation增加,增大,增长;amplitude幅度;modulation变调,抑扬;incidence影响,后果;intensité强度,激烈;constante忠贞的,坚贞的;baisse下降,降低,低落;variance方差, 离散差;

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐变化微妙。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法使之成为一个整体的协奏曲中带入的变奏和赋格。

Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.

这些调整的详见第108段和109段。

La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.

虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。

On trouvera ci-après une explication de ces variations.

以下是对这些变化的解释。

Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.

预测存量的变化也将支持经济活动。

À l'échelon national, la contribution des migrations internationales à l'accroissement démographique subit d'énormes variations.

在国家一级,国际移徙对人口增长的影响各有不同。

Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.

月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得维的亚省和内陆地区之间存在有明显差异

9 Cette variation s'explique par la différence des stratégies d'investissement appliquées par les différentes STN.

这一变化的原因是不同跨国公司采取了不同的对外直接投资战略。

La variation tient essentiellement au nouveau poste et à une modification des coûts salariaux standard.

出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有变动。

La variation s'explique par l'augmentation générale de l'assistance temporaire requise.

出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面增加。

Les États permettent aussi des variations dans le champ d'application des réserves de propriété.

各国还允许在保留所有权协议范围内的各种变通方式。

Certaines variations d'un district à l'autre peuvent s'expliquer par la migration interne.

各地区之间的某些差异可能与国内人口迁移有关。

Les chiffres ainsi obtenus font apparaître les variations par âge du revenu moyen.

因此,劳动收入表反映出平均收入如何依年龄而变化

Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.

影响所需资源变动的主要因素见表9。

Les différents taux de recouvrement des coûts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.

间接费用的回收率不同,不得不体现这些结构上的差异

Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.

报告表明省与省之间在几乎所有的指标上都有很大的差异

Les méthodes de surveillance devraient être mises à jour pour tenir compte des variations constatées a posteriori7,10.

监督方法应当不断修订,以考虑到随时的变化 7、10 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variation 的法语例句

用户正在搜索


benoît, benoîte, benoîtement, benstonite, Benthesicymus, benthique, Benthocardiella, Benthodesmus, benthogène, benthographe,

相似单词


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,