Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每进行一次银行对账可能仍
不够。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每进行一次银行对账可能仍
不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份出版物为《能源价格
税收》,以及《煤炭、石油、天
电力,
统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些
性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给每召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版刊杂志《人口》
通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于样本规模相对较小,
产出一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的况下每
进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况的报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电
,
统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊和刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些
性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将供
情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会交
报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料交给每
召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于样本规模相对较小,
产出一般仅限于主
的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下每进行一次审查,以便给各方施加压
。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处交了一份人居署财务状况的
报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每季度进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一季度报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为、
月
和季
35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些季度性的
报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的季度报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按季度计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交季度报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每季度出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给每季度召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版季杂志《人口》和
讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版语季
《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下每季度进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况的季度报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们待着收到秘书长7月份的季度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,
统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊和刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些
性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬委员会以协同的方式
月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于样本规模相对较小,
产出一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语刊《裁军论坛》,现已是第九
年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一人居署财务状况的
报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月的
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每季度进银
对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银3月17日发布
季度报告,关于中国的
济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些季度性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的季度报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
些国
在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按季度计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交季度报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每季度出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给每季度召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出级项目监测报告是收到任何进
步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下每季度进审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了份人居署财务状况的季度报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份的季度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员认为每季度进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行317日发布一季度报告,关于中国
经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双刊和季刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些季度性
定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
计厅将要求提供季度情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三委员
以协同
方式每三
向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员还希望发表关于其活动
季度报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国缴款应按季度计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全提交季度报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每季度出版,主题是热门环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到资料提交给每季度召开
议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出一般仅限于主要总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能情况下每季度进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况季度报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7份
季度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认每季度进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一季度告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人纸
、双月
和季
35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些季度性的定
非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的季度告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按季度计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交季度告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每季度出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给每季度召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版季杂志《人口》和
讯《新闻
道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认,应该在可能的情况下每季度进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况的季度告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们待着收到秘书长7月份的季度
告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,
统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊和刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些
性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬个委员会以协同的方
个月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动的报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直版
刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于样本规模相对较小,
产
一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所版双语
刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况的报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité n'est pas sûr que des rapprochements bancaires trimestriels soient suffisants.
审计委员会认为每季度进行一次银行对账可能仍然不够。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17一季度报告,关于中国的经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份季度出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,季度统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。
Nous estimons que ces séances trimestrielles sont très utiles.
我们到,这些季度性的定期通报非常有用。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同的方式每三个月向我们提供最新情况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会表关于其活动的季度报告。
Plusieurs États ont déjà mentionné ces conventions dans leur rapport trimestriel.
一些国家已经在其90天报告中提到这些国际公约。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国的缴款应按季度计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他向安全理事会提交季度报告。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每季度出版,主题是热门的环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到的资料提交给每季度召开的理事会会议。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测报告是收到任何进一步现金垫款的先决条件。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出一般仅限于主要的总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能的情况下每季度进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况的季度报告。
Nous attendons avec intérêt de recevoir le rapport trimestriel du Secrétaire général en juillet.
我们期待着收到秘书长7月份的季度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。