法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 雷, 雷;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近地方。
de tonnerre 雷鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般
grondement du tonnerre打雷隆隆

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言雷鸣般

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人雷动、欢呼,还夹杂着咒骂,这片乱哄哄音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众音,众水音,大雷音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角越来越大能力伴随着天话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆的热烈掌声是自的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.在离此很近地方。
de tonnerre 鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般掌声
grondement du tonnerre隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场上鸣般掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 过暴风雨还远着呢, 连声都听到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了断法国发言鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此彼伏,接连断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆的热烈掌声是自的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近地方。
de tonnerre 雷鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声
grondement du tonnerre打雷隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大雷声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳,
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆的热烈掌声是自的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理会,听到了不时打断法国言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.在离此很近地方。
de tonnerre 鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般掌声
grondement du tonnerre隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中文件,阿巴斯受到了会场鸣般掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

在离此很近地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

星期五出席了安全理事会,听到了不时断法国发言鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大能力伴随着话语。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent
联想词
foudre雷电,电,霹雳;orage;coup击,打,敲,撞;déluge;éclair电光,光;feu火;tempête;grêle细长的;vent;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和雷。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,雷轰地震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 电, 霹雳
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹雳, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.离此很近的
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼

3. 鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声
grondement du tonnerre打的隆隆声

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹雳;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌声。

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

间回荡着声。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

几声之后就下雨了。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

离此很近的

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

回响。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

整个谷里回荡。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,电和

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,震,大雹。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空霹雳

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌声。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,