Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到完美的平衡并
活力。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到完美的平衡并
活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有、李子、香草和黑樱桃的味道,余味
新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、
薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均,
柔和的葡萄酒,柔软、圆润、
少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我感谢塔宁大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎阿富
常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以和多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平,有李子和杏子味道。能窖藏
长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届
紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
们也欢迎阿富
常驻代表塔
大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
还欢迎塔
大使来到安
。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
今天还要欢迎塔
大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,要特别感谢塔
大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,特别感谢塔
大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
还要欢迎阿富
常驻代表塔
大使与
。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔先生(阿富
)主持
议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔先生(阿富
)主持
议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔先生(阿富
)(以英语发言):主席先生,
们赞扬你决定再次召开大
第十届特别紧急
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和丹令使其达到了完美
平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节。
亮
干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和葡萄酒,柔软、圆润、很少
丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使
发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
亮
榴红,浓郁
红加仑香味,单宁稳定,优雅
,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃味道,余味充满了新鲜水果
气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使现实分析和他明智
忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长
年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔的丹令使其达到
的平衡并充满
活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)
Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草桃的味道,余味充满
新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使的现实分析他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹宁少,还可以很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深桃色,红色水果芳香(
桃,草莓),入口饱满充实,单宁强劲平衡,有李子
杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔丹令使其达到了完
衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头味始终高贵,有节奏。被漂亮
干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔葡萄酒,柔软、圆润、很少
丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使
发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)
Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮深石榴红,浓郁
红加仑
味,单宁稳定,优雅
,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,衡协调,入口有胡椒、李子、
黑樱桃
味道,余味充满了新鲜水果
气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使现实分析
他明智
忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单宁纯,酒
怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它丹宁少,还可以
很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满衡,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷
味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳(樱桃,
莓),入口饱满充实,单宁强劲
衡,有李子
杏子味道。能窖藏很长
年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令使其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔
大使的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔大使的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,定,优雅的,
味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
柔滑,平衡协调,
有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔大使的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔
大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔先生(阿富
)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔先生(阿富
)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),饱满充实,
强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔先生(阿富
)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和的丹令其达到了完美的平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟的干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均衡,是很柔和的葡萄酒,柔软、圆润、很少的丹。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢常驻代表塔
的发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生()、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢塔
来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢塔
。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔的发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑香味,单稳定,优雅的,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单柔滑,平衡协调,入口有胡椒、李子、香草和黑樱桃的味道,余味充满了新鲜水果的气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔的现实分析和他明智的忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢常驻代表塔
与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔先生(
)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔先生(
)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均衡,丰实圆润,单纯美,酒香怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它的丹少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满平衡,入口单柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷的味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳香(樱桃,草莓),入口饱满充实,单强劲平衡,有李子和杏子味道。能窖藏很长的年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔先生(
)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开
会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和丹令使其达到了完美
并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头味始终高贵,有节奏。被漂亮
干涩感衬托着。
En bouche un très bel équilibre, vin souple, doux et rond avec très peu de tanin.
酒体均,是很柔和
葡萄酒,柔软、圆润、很少
丹宁。
Nous accueillons d'autre part favorablement la déclaration faite par le représentant de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我们也欢迎阿富常驻代表塔宁大使
发言。
M. Badji (Sénégal), M. Tanin (Afghanistan), M. Moreno Fernandez (Cuba) et M. Borg (Malte) sont élus par acclamations.
Badji先生(塞内加尔)、Tanin先生(阿富)、 Moreno Fernández先生(古巴)和Borg先生(马耳他)经鼓掌通过当选。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil à l'Ambassadeur Tanin.
我还欢迎塔宁大使来到安理会。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Tanin aujourd'hui.
我今天还要欢迎塔宁大使。
Par ailleurs, je tiens à remercier tout particulièrement l'Ambassadeur Tanin pour sa déclaration.
此外,我要特别感谢塔宁大使发言。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮深石榴红,浓郁
红加仑
味,单宁稳定,优雅
,口味清新。
Coordination RouHua tanin, un équilibre, production de poivre vanille et cerises saveurs, arrière-goût de fruits frais ont plane.
单宁柔滑,协调,入口有胡椒、李
、
和黑樱桃
味道,余味充满了新鲜水果
气息。
Je tiens à remercier en particulier l'Ambassadeur Tanin pour son analyse réaliste et ses sages conseils.
此外,我特别感谢塔宁大使现实分析和他明智
忠告。
Je voudrais également souhaiter la bienvenue à cette table au Représentant permanent de l'Afghanistan, l'Ambassadeur Tanin.
我还要欢迎阿富常驻代表塔宁大使与会。
M. Tanin (Afghanistan), assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
M. Tanin (Afghanistan), Vice-Président, assume la présidence.
副主席塔宁先生(阿富)主持会议。
Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.
酒体均,丰实圆润,单宁纯美,酒
怡人。
Son côté très souple (très peu de tanins) lui permet de se marier avec beaucoup de plats, même du poisson.
而且因为它丹宁少,还可以和很多才搭配,包括鱼类。
Bouche : Ample et bien équilibrée entre les tanins légers et une large palette aromatique telle que mûre, cannelle, menthe fraîche.
优雅饱满,入口单宁柔顺,有浆果、霜糖、胡椒薄荷
味道。
(fraise, cerise) ;L’attaque est ample, du volume ; tanins puissants et équilibrés ; des notes de pruneaux et d’épices. Un bon potentiel de garde.
深樱桃色,红色水果芳(樱桃,
莓),入口饱满充实,单宁强劲
,有李
和杏
味道。能窖藏很长
年限。
M. Tanin (Afghanistan) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous saluons votre décision de convoquer de nouveau la dixième session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
塔宁先生(阿富)(以英语发言):主席先生,我们赞扬你决定再次召开大会第十届特别紧急会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。