法语助手
  • 关闭
a.
默示的, 不宣的
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含的,不言明的;réciproque相互的,交互的;connivence默契;explicite明确的,清楚的;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

会员国使用无异议规则的权力的问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地的选择也可能导致默示排除本公约的适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

,不同意或同意都不宣的。

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认接受的定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意的隐性知识也应成为知识清点的一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织无异议的方式邀请参加的。

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

非正式协议,行动以协商一致方式采取的。

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败的默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁的未成年人,劳动合同的批准可以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定的概念应改为默示接受的概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会的建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交的全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许的表示方式可以包括积极的、默示的或积极而且默示的。

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺的有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示的, 不宣的
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含的,不言明的;réciproque相互的,交互的;connivence默契;explicite明确的,清楚的;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

会员国使用无异议规则的权力的问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地的选择也可能导致默示排除本公约的适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

,不同意或同意都不宣的。

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认接受的定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意的隐性知识也应成为知识清点的一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织无异议的方式邀请参加的。

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

非正式协议,行动以协商一致方式采取的。

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败的默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁的未成年人,劳动合同的批准可以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定的概念应改为默示接受的概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会的建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交的全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许的表示方式可以包括积极的、默示的或积极而且默示的。

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺的有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示, 心照不宣
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含,不言明;réciproque相互,交互;connivence默契;explicite明确,清楚;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交默契更甚过直明示话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则权力问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院择也可能导致默示排除本公约适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意是,隐性知识也应成为知识清点一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议方式邀请参加

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁未成年人,劳动合同批准可以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定概念应改为默示概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许表示方式可以包括积极、默示或积极而且默示

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示的, 心照不宣的
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含的,不言明的;réciproque相互的,交互的;connivence默契;explicite明确的,清楚的;assentiment意,赞成,赞;reconduction延期,更新;approbation赞成,意;complicité犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则的权力的问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地的选择导致默示排除本公约的适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不口头订立或以隐含的方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不意或是意都是心照不宣的。

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认接受的定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意的是,隐性知识应成为知识清点的一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议的方式邀请参加的。

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取的。

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败的默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁的未成年人,劳动合的批准以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定的概念应改为默示接受的概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会的建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交的全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许的表示方式以包括积极的、默示的或积极而且默示的。

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺的有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示, 心照不宣
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite,不言;réciproque,交互;connivence默契;explicite,清楚;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交默契更甚过直接话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则权力问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地选择也可能导致默示排除本公约适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认接受定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意是,隐性知识也应成为知识清点一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议式邀请参加

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致式采取

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁未成年人,劳动合同批准可以采用默许式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定概念应改为默示接受概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许表示式可以包括积极、默示或积极而且默示

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
, 心照不宣
consentement tacite
approbation tacite

常见用法
un accord tacite

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含,不言明;réciproque,交;connivence契;explicite明确,清楚;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交契更甚过直接明示话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则权力问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地选择也可能导致排除本公约适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口或以隐含方式

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到接受定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意是,隐性知识也应成为知识清点一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议方式邀请参加

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁未成年人,劳动合同批准可以采用许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定概念应改为接受概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

表示方式可以包括积极或积极而且

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于承诺有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
, 心照不宣
consentement tacite
approbation tacite

常见用法
un accord tacite

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含,不言明;réciproque相互,交互;connivence契;explicite明确,清楚;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交契更甚过直接明示话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则权力问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地选择也可能导致排除本公约适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到接受本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意是,隐性知识也应成为知识清点一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议方式邀请参加

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁未成年人,劳动合同批准可以采用许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见为,假概念应改为接受概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

表示方式可以包括积极或积极而且

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于承诺有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示的, 心照不宣的
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含的,不言明的;réciproque相互的,交互的;connivence默契;explicite明确的,清楚的;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则的权力的

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

法院地的选择也可能导致默示排除本公约的适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣的。

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个牵涉到默认接受的定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

应该注意的是,隐性知识也应成为知识清点的一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议的方式邀请参加的。

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取的。

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止犯罪和腐败的默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

年满16周岁的未成年人,劳动合同的批准可以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定的概念应改为默示接受的概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会的建议应按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交的全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许的表示方式可以包括积极的、默示的或积极而且默示的。

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件默示承诺的有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
, 心照不宣
consentement tacite
approbation tacite

常见用法
un accord tacite

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含,不言明;réciproque相互,交互;connivence契;explicite明确,清楚;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交契更甚过直接明示话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则权力问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地选择也可能导致排除公约适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到接受定义

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

该注意是,隐性知识也成为知识清点一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议方式邀请参加

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁未成年人,劳动合同批准可以采用方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定概念改为接受概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会建议按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

表示方式可以包括积极或积极而且

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于承诺有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,
a.
默示的, 心照不宣的
consentement tacite 默许
approbation tacite 默认

常见用法
un accord tacite默许

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
implicite,  inexprimé,  informulé,  sous-entendu,  être sous-entendu,  sous
反义词:
exprès,  formel,  manifeste,  public,  explicite
联想词
implicite暗含的,不言明的;réciproque相互的,交互的;connivence默契;explicite明确的,清楚的;assentiment同意,赞成,赞同;reconduction延期,更新;approbation赞成,同意;complicité同谋,共犯;acceptation接受,领受;entente谅解,串通;dénonciation告发,检举;

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的话语。

Le Comité a accédé à cette demande suivant la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核可了这项要求。

C'est la question du droit des États Membres d'utiliser la procédure d'approbation tacite.

这是会员国使用无异议规则的权力的问题。

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地的选择可能导致默示排除本公约的适用。

Elle ne peut, toutefois, être orale ou tacite.

但仲裁协议不可能口头订立或以隐含的方式订立

Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.

但是,不同意或是同意都是心照不宣的。

Une autre question tient à la définition même des acceptations tacites.

另一个问题牵涉到默认接受的定义本身

Il faut noter que les connaissances tacites devraient aussi y figurer.

该注意的是,隐性成为知清点的一部分。

Ces dernières ont été invitées suivant la formule dite d'approbation tacite.

后一类组织是按照无异议的方式邀请参加的。

En vertu d'un accord tacite, les décisions sont prises par consensus.

按照非正式协议,行动是以协商一致方式采取的。

L'acceptation tacite de la criminalité et de la corruption doit cesser.

必须停止对犯罪和腐败的默许和容忍。

En vertu d'un accord tacite, la Commission prend ses décisions par consensus.

员会非正式协议,所有行动将以协商一致方式作出。

Pour les mineurs âgés de 16 ans révolus, l'autorisation peut être tacite.

针对年满16周岁的未成年人,劳动合同的批准可以采用默许方式。

Selon un point de vue, la notion de présomption devrait être remplacée par celle d'acceptation tacite.

一种意见认为,假定的概念改为默示接受的概念

Les recommandations du comité seraient communiquées au Conseil selon une procédure d'approbation tacite.

这个员会的建议按无异议程序提交安理会。

Le Comité a approuvé toutes ces demandes selon la procédure d'approbation tacite.

员会根据无异议程序核准了所提交的全部请求。

L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

默许的表示方式可以包括积极的、默示的或积极而且默示的。

Il s'agit, comme les États Membres s'en souviendront, d'une procédure d'approbation tacite.

会员国知道,它是一种无异议程序。

Aussi la référence à ces documents n'a-t-elle aucune incidence sur la validité de l'engagement tacite.

因此,提及这些文件对于默示承诺的有效性没有影响

Un projet révisé sera distribué aux membres de la Commission pour approbation suivant la procédure d'approbation tacite.

将根据无异议程序向员会成员分发一份订正草案供其核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tacite 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


tachypnée, tachypsychie, tachystérol, tachysystolie, tachyurie, tacite, tacitement, taciturne, taciturnité, tacle,