法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的加强
renforcement d'un son声音的增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社的作用被认为这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可采取的措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处力的加强在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

建设另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

建设仍然联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作增强参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 固;, 化;增援
renforcement d'un mur墙的
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的
renforcement d'un son声音的增

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的区域渔业组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. ;, 化;增援
renforcement d'un mur墙的
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的
renforcement d'un son声音的增

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础施和进行供方能力

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义, 爱过安乐生活的(人), 爱过问, 爱还嘴的(人), 爱好, 爱好…的, 爱好唱片的, 爱好打猎的人, 爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似, 爱好艺术, 爱好音乐, 爱好运动, 爱好者, 爱喝, 爱喝酒, 爱喝汤的(人), 爱河, 爱护, 爱护备至, 爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者, 爱火, 爱讥讽人的, 爱讥讽者, 爱讥笑人的, 爱讥笑者, 爱将, 爱讲笑话的(人), 爱交际, 爱教训人者<雅>, 爱开玩笑的, 爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 固;强, 强化;增援
renforcement d'un mur墙的
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的
renforcement d'un son声音的增强

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动强不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 固;, ;
renforcement d'un mur墙的
renforcement d'une troupe援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的
renforcement d'un son声音的

2. 【摄影】

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动不同信仰、文和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加, 化;
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的加
renforcement d'un son声音的

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

现有的业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和办事处能力的在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持联合组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定的加强
renforcement d'un son声音的增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员的作用,将有助于取在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社的作用被认为是这一问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的加强在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法部门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程的一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur墙的加固
renforcement d'une troupe增援
renforcement de la négation【语言】否定的加强
renforcement d'un son声音的增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主义行动的平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够的。

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有的区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会的首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

加强贸发会议的研究和分析工作,需要多的资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社的作用被认为是这问题的解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期的承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

我们的努力应以联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取的措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力的加强在转变后的伙伴关系活动中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法门的援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会的利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进行方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注的重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威加强联合与区域组织的关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程的个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,
n.m.
1. 加固;加强, 强化;增援
renforcement d'un mur加固
renforcement d'une troupe增援一支部队
renforcement de la négation【语言】否定加强
renforcement d'un son声音增强

2. 【摄影】加厚

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

和加强不同信仰、文化和文明之间对话。

La délégation Soudanaise engage les pays donateurs à aider au renforcement de l'Institut.

苏丹代表团敦促捐助加强研究所提供帮助。

Cette conférence contribuera au renforcement de la plate-forme d'action contre le terrorisme international.

本次会议将有助于加强反对际恐怖主义平台。

Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.

但仅有机构建设是不够

Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.

加强现有区域渔业管理组织/安排。

Le renforcement des capacités devrait donc être le premier objectif de la Commission.

因此,委员会首要目标应该是能力建设

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员作用,将有助于取得实实在在成果。

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

进一步加强贸发会议研究和分析工作,需要提供更多资源。

La formation et le renforcement du rôle des coopératives étaient considérés comme une solution.

培训和加强合作社作用被认为是这一问题解决之道。

Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.

能力建设需要长时间和长期承诺。

Nous devons axer nos efforts sur le renforcement de l'efficacité de notre Organisation.

努力应以提高联合效率为焦点。

Ce renforcement à notre avis, sans être exhaustif, pourrait se traduire par les mesures ci-après.

尽管并未尽数列出可能采取措施,但可以通过下列方式加强特别顾问办公室。

Le renforcement des capacités des bureaux extérieurs se manifeste aussi dans une évolution des pratiques.

家和区域办事处能力加强在转变后伙伴关系活中也有所反映。

Le renforcement des capacités, autre domaine clef, aiderait le Gouvernement sierra-léonais à s'aider lui-même.

能力建设是另一个关键领域,有助于塞拉利昂政府自力更生。

Il a engagé l'ONU à apporter une aide au renforcement du secteur de la justice.

他呼吁联合增加对司法部门援助。

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会利益。

Cela requiert d'importants investissements dans les infrastructures et le renforcement des capacités pour stimuler l'offre.

这要求大量投资于基础设施和进供方能力建设

Le renforcement des capacités devrait demeurer une priorité pour l'Organisation des Nations Unies dans ce domaine.

能力建设应该仍然是联合关注重点。

La Norvège est favorable au renforcement aux relations entre les Nations Unies et les organisations régionales.

挪威支持加强联合与区域组织关系。

On considère que la Convention d'Aarhus joue un rôle important dans le renforcement des processus participatifs.

《奥胡斯公约》被看作是增强参与性进程一个重要工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 renforcement 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


renflouer, renfoncement, renfoncer, renforçage, renforçateur, renforcement, renforcer, renforceur, renforcir, renformir,